home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <compiz> <plugin useBcop="true" name="cubeaddon"> <short>Cube Reflection and Deformation</short> <short xml:lang="el">Αντανάκλαση και Παραμόρφωση Κύβου</short> <short xml:lang="en_GB">Cube Reflection and Deformation</short> <short xml:lang="es">Reflejo y deformación del cubo</short> <short xml:lang="eu">Kuboaren islapena eta deformazioa</short> <short xml:lang="fi">Kuution heijastus ja muotojen käsittely</short> <short xml:lang="fr">Réflexion et déformation du cube</short> <short xml:lang="gl">Reflexo e Deformación do Cubo</short> <short xml:lang="he">השתקפות ועיוות קוביה</short> <short xml:lang="hu">Kocka tükröződés és alakváltozás</short> <short xml:lang="it">Riflesso e deformazione del cubo</short> <short xml:lang="ja">キューブの反射と変形</short> <short xml:lang="ko">큐브 반사와 변형</short> <short xml:lang="pl">Odbicie i deformacja kostki</short> <short xml:lang="pt">Reflexão e Deformação Cubo</short> <short xml:lang="ru">Отражение и деформация куба</short> <short xml:lang="sv">Kubreflektion och deformation</short> <short xml:lang="zh_CN">立方体倒影与形变</short> <long>Compiz cube reflection and deformation</long> <long xml:lang="el">Αντανάκλαση και παραμόρφωση του κύβου του Compiz</long> <long xml:lang="en_GB">Compiz cube reflection and deformation</long> <long xml:lang="es">Reflejo y deformación del cubo de Compiz</long> <long xml:lang="eu">Compiz kuboaren islapena eta deformazioa</long> <long xml:lang="fi">Compiz kuution heijastus ja muotojen käsittely</long> <long xml:lang="fr">Réflexion et déformation du cube de Compiz</long> <long xml:lang="gl">Deformación e Reflexo do cubo de Compiz</long> <long xml:lang="he">השתקפות ועיוות קוביית קומפיז</long> <long xml:lang="hu">Compiz kocka tükröződés és alakváltozás</long> <long xml:lang="it">Riflesso e deformazione del cubo di Compiz</long> <long xml:lang="ja">Compiz キューブの反射と変形</long> <long xml:lang="ko">컴피즈 큐브 반사와 변형</long> <long xml:lang="pl">Odbicie i deformacja kostki Compiz</long> <long xml:lang="pt">Reflexão e deformação do cubo compiz</long> <long xml:lang="sv">Compiz kubreflektion och deformation</long> <long xml:lang="zh_CN">Compiz立方体的倒影与形变</long> <category>Effects</category> <deps> <relation type="after"> <plugin>cube</plugin> <plugin>rotate</plugin> <plugin>cubecaps</plugin> <plugin>svg</plugin> <plugin>png</plugin> <plugin>imgjpeg</plugin> </relation> <requirement> <plugin>cube</plugin> </requirement> </deps> <display> <group> <short>Cube caps</short> <short xml:lang="el">Καπάκια Κύβου</short> <short xml:lang="en_GB">Cube caps</short> <short xml:lang="es">Capas del cubo</short> <short xml:lang="eu">Kubo estaldura</short> <short xml:lang="fi">Kuution kannet</short> <short xml:lang="fr">Dessus/Dessous du Cube</short> <short xml:lang="gl">Tapas do cubo</short> <short xml:lang="he">מכסי קוביה</short> <short xml:lang="hu">Kocka fedőlapok</short> <short xml:lang="it">Capi del cubo</short> <short xml:lang="ja">キューブのふた</short> <short xml:lang="ko">큐브 캡</short> <short xml:lang="pl">Obrazki na ściankach kostki</short> <short xml:lang="pt">Coberturas cubo</short> <short xml:lang="sv">Kublock</short> <short xml:lang="zh_CN">立方体盖子</short> <subgroup> <short>Bindings</short> <short xml:lang="ar">الأغلفة</short> <short xml:lang="bn">সীমাবদ্ধতা</short> <short xml:lang="ca">Vinculacions</short> <short xml:lang="cs">Klávesové zkratky</short> <short xml:lang="de">Tastenkombinationen</short> <short xml:lang="el">Συνδυασμοί</short> <short xml:lang="en_GB">Bindings</short> <short xml:lang="es">Combinaciones de teclado</short> <short xml:lang="eu">Laster-teklak</short> <short xml:lang="fi">Näppäinyhdistelmät</short> <short xml:lang="fr">Raccourcis</short> <short xml:lang="gl">Atallos</short> <short xml:lang="gu">બાઈન્ડીંગો</short> <short xml:lang="he">צימודים</short> <short xml:lang="hi">बाइंडिंग</short> <short xml:lang="hu">Összerendelések</short> <short xml:lang="it">Associazioni</short> <short xml:lang="ja">割り当て</short> <short xml:lang="ko">바로가기</short> <short xml:lang="nb">Hurtigtast</short> <short xml:lang="nl">Bindingen</short> <short xml:lang="pl">Skróty klawiszowe</short> <short xml:lang="pt">Atalhos</short> <short xml:lang="pt_BR">Atalhos</short> <short xml:lang="ru">Сочетания клавиш</short> <short xml:lang="sv">Bindningar</short> <short xml:lang="tr">Bağlayıcılar</short> <short xml:lang="zh_CN">绑定</short> <option type="key" name="top_next_key"> <short>Next top image</short> <short xml:lang="ca">Següent imatge superior</short> <short xml:lang="el">Επόμενη πάνω εικόνα</short> <short xml:lang="en_GB">Next top image</short> <short xml:lang="es">Siguiente imagen de la cima</short> <short xml:lang="eu">Hurrengo goiko irudia</short> <short xml:lang="fi">Seuraava kannen kuva</short> <short xml:lang="fr">Image supérieure suivante</short> <short xml:lang="gl">Seguinte Imaxe Superior</short> <short xml:lang="gu">આગળનું ટોચનું ચિત્ર</short> <short xml:lang="he">תמונה העליונה הבאה</short> <short xml:lang="hi">अगला ऊपरी चित्र</short> <short xml:lang="hu">Következő felső kép</short> <short xml:lang="it">Immagine superiore successiva</short> <short xml:lang="ja">次の上面画像</short> <short xml:lang="ko">다음 천장 이미지</short> <short xml:lang="nb">Neste toppbilde</short> <short xml:lang="nl">Volgende afbeelding bovenzijde</short> <short xml:lang="pl">Następny górny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Imagem superior seguinte</short> <short xml:lang="pt_BR">Próxima imagem superior</short> <short xml:lang="ru">Следующее верхнее изображение</short> <short xml:lang="sv">Nästa bild på översida</short> <short xml:lang="tr">Sonraki tavan resmi</short> <short xml:lang="zh_CN">下一张顶部图像</short> <long>Advance to next image for top face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Passa a la següent imatge per la superior inferior del cub</long> <long xml:lang="el">Πέρασμα στην επόμενη εικόνα για την πάνω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Advance to next image for top face of the cube</long> <long xml:lang="es">Avanzar a la siguiente imagen de la cara superior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko goiko irudirako joan hurrengo irudira</long> <long xml:lang="fi">Siirry seuraavaan kuution kannen kuvaan</long> <long xml:lang="fr">Avancer à l'image suivante pour la face supérieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Avanzar á próxima imaxe na tapa superior do cubo.</long> <long xml:lang="gu">ઘનના ટોચના ચહેરા માટે આગળના ચિત્ર પર વધો</long> <long xml:lang="he">עבור לתמונה הבאה בפאה העליונה של הקוביה</long> <long xml:lang="hi">घन के ऊपरी फेस के लिए अगला चित्र में जाएं</long> <long xml:lang="hu">Továbblépés a következő képhez a kocka felső képének beállításához</long> <long xml:lang="it">Avanza all'immagine successiva per la faccia superiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブ上面の次の画像に進む</long> <long xml:lang="ko">큐브의 위쪽을 다음 그림으로 바꾸기</long> <long xml:lang="nb">Gå videre til neste toppbilde for kuben</long> <long xml:lang="nl">Doorgaan naar volgende afbeelding voor bovenzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Idź do następnego obrazka górnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Avançar para a próxima imagem na face de cima do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Avançar para a próxima imagem na face de cima do cubo</long> <long xml:lang="sv">Byt till nästa bild för översidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">前进到下一张立方体顶面图像</long> <passive_grab>false</passive_grab> <default>space</default> </option> <option type="button" name="top_next_button"> <short>Next top image</short> <short xml:lang="ca">Següent imatge superior</short> <short xml:lang="el">Επόμενη πάνω εικόνα</short> <short xml:lang="en_GB">Next top image</short> <short xml:lang="es">Siguiente imagen de la cima</short> <short xml:lang="eu">Hurrengo goiko irudia</short> <short xml:lang="fi">Seuraava kannen kuva</short> <short xml:lang="fr">Image supérieure suivante</short> <short xml:lang="gl">Seguinte Imaxe Superior</short> <short xml:lang="gu">આગળનું ટોચનું ચિત્ર</short> <short xml:lang="he">תמונה העליונה הבאה</short> <short xml:lang="hi">अगला ऊपरी चित्र</short> <short xml:lang="hu">Következő felső kép</short> <short xml:lang="it">Immagine superiore successiva</short> <short xml:lang="ja">次の上面画像</short> <short xml:lang="ko">다음 천장 이미지</short> <short xml:lang="nb">Neste toppbilde</short> <short xml:lang="nl">Volgende afbeelding bovenzijde</short> <short xml:lang="pl">Następny górny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Imagem superior seguinte</short> <short xml:lang="pt_BR">Próxima imagem superior</short> <short xml:lang="ru">Следующее верхнее изображение</short> <short xml:lang="sv">Nästa bild på översida</short> <short xml:lang="tr">Sonraki tavan resmi</short> <short xml:lang="zh_CN">下一张顶部图像</short> <long>Advance to next image for top face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Passa a la següent imatge per la superior inferior del cub</long> <long xml:lang="el">Πέρασμα στην επόμενη εικόνα για την πάνω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Advance to next image for top face of the cube</long> <long xml:lang="es">Avanzar a la siguiente imagen de la cara superior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko goiko irudirako joan hurrengo irudira</long> <long xml:lang="fi">Siirry seuraavaan kuution kannen kuvaan</long> <long xml:lang="fr">Avancer à l'image suivante pour la face supérieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Avanzar á próxima imaxe na tapa superior do cubo.</long> <long xml:lang="gu">ઘનના ટોચના ચહેરા માટે આગળના ચિત્ર પર વધો</long> <long xml:lang="he">עבור לתמונה הבאה בפאה העליונה של הקוביה</long> <long xml:lang="hi">घन के ऊपरी फेस के लिए अगला चित्र में जाएं</long> <long xml:lang="hu">Továbblépés a következő képhez a kocka felső képének beállításához</long> <long xml:lang="it">Avanza all'immagine successiva per la faccia superiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブ上面の次の画像に進む</long> <long xml:lang="ko">큐브의 위쪽을 다음 그림으로 바꾸기</long> <long xml:lang="nb">Gå videre til neste toppbilde for kuben</long> <long xml:lang="nl">Doorgaan naar volgende afbeelding voor bovenzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Idź do następnego obrazka górnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Avançar para a próxima imagem na face de cima do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Avançar para a próxima imagem na face de cima do cubo</long> <long xml:lang="sv">Byt till nästa bild för översidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">前进到下一张立方体顶面图像</long> <passive_grab>false</passive_grab> </option> <option type="key" name="top_prev_key"> <short>Prev top image</short> <short xml:lang="ca">Imatge superior prèvia.</short> <short xml:lang="el">Προηγούμενη κάτω εικόνα</short> <short xml:lang="en_GB">Prev top image</short> <short xml:lang="es">Imagen de la cima anterior</short> <short xml:lang="eu">Aurreko goiko irudia</short> <short xml:lang="fi">Edellinen kannen kuva</short> <short xml:lang="fr">Image supérieure précédente</short> <short xml:lang="gl">Anterior Imaxe Superior</short> <short xml:lang="gu">પહેલાંનું ટોચનું ચિત્ર</short> <short xml:lang="he">התמונה העליונה הקודמת</short> <short xml:lang="hi">पिछला ऊपरी चित्र</short> <short xml:lang="hu">Előző felső kép</short> <short xml:lang="it">Immagine superiore precedente</short> <short xml:lang="ja">前の上面画像</short> <short xml:lang="ko">이전 천장 이미지</short> <short xml:lang="nb">Forrige toppbilde</short> <short xml:lang="nl">Vorige afbeelding onderzijde</short> <short xml:lang="pl">Poprzedni górny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Imagem superior seguinte</short> <short xml:lang="pt_BR">Imagem superior anterior</short> <short xml:lang="ru">Предыдущее верхнее изображение</short> <short xml:lang="sv">Föreg bild på översida</short> <short xml:lang="tr">Önceki tavan resmi</short> <short xml:lang="zh_CN">前一张顶部图像</short> <long>Go back to previous image for top face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Torna a la imatge anterior per la cara superior del cub</long> <long xml:lang="el">Πήγαινε πίσω στη προηγούμενη εικόνα για την πάνω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Go back to previous image for top face of the cube</long> <long xml:lang="es">Volver a la imagen anterior de la cara superior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko goiko aurpegiko irudirako joan aurreko irudira</long> <long xml:lang="fi">Siirry edelliseen kannen kuvaan</long> <long xml:lang="fr">Revenir à l'image précédente pour la face supérieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Retroceder para a imaxe anterior na cara superior do cubo.</long> <long xml:lang="gu">ઘનના ટોચના ચહેરા માટે પહેલાંના ચિત્ર પર પાછા જાવ</long> <long xml:lang="he">חזור לתמונה הקודמת על גבי פאת הקוביה העליונה</long> <long xml:lang="hi">घन का ऊपरी फेस के लिए पिछले चित्र में वापस जाएं</long> <long xml:lang="hu">Megjeleníti a kocka felső lapjának előző képét</long> <long xml:lang="it">Torna all'immagine precedente per la faccia superiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">前にキューブ上面の画像に戻る</long> <long xml:lang="ko">이전 천장 이미지로 돌아감</long> <long xml:lang="nb">Gå tilbake til forrige bilde for toppen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Ga terug naar vorige afbeelding voor bovenzijde kubus</long> <long xml:lang="pl">Idź do poprzedniego obrazka górnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Retroceder para a imagem anterior na face de cima do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Voltar para a imagem anterior na face de cima do cubo.</long> <long xml:lang="sv">Gå tillbaka till föregående bild för översidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">返回到前一张立方体顶面图像</long> <passive_grab>false</passive_grab> <default>Backspace</default> </option> <option type="button" name="top_prev_button"> <short>Prev top image</short> <short xml:lang="ca">Imatge superior prèvia.</short> <short xml:lang="el">Προηγούμενη κάτω εικόνα</short> <short xml:lang="en_GB">Prev top image</short> <short xml:lang="es">Imagen de la cima anterior</short> <short xml:lang="eu">Aurreko goiko irudia</short> <short xml:lang="fi">Edellinen kannen kuva</short> <short xml:lang="fr">Image supérieure précédente</short> <short xml:lang="gl">Anterior Imaxe Superior</short> <short xml:lang="gu">પહેલાંનું ટોચનું ચિત્ર</short> <short xml:lang="he">התמונה העליונה הקודמת</short> <short xml:lang="hi">पिछला ऊपरी चित्र</short> <short xml:lang="hu">Előző felső kép</short> <short xml:lang="it">Immagine superiore precedente</short> <short xml:lang="ja">前の上面画像</short> <short xml:lang="ko">이전 천장 이미지</short> <short xml:lang="nb">Forrige toppbilde</short> <short xml:lang="nl">Vorige afbeelding onderzijde</short> <short xml:lang="pl">Poprzedni górny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Imagem superior seguinte</short> <short xml:lang="pt_BR">Imagem superior anterior</short> <short xml:lang="ru">Предыдущее верхнее изображение</short> <short xml:lang="sv">Föreg bild på översida</short> <short xml:lang="tr">Önceki tavan resmi</short> <short xml:lang="zh_CN">前一张顶部图像</short> <long>Go back to previous image for top face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Torna a la imatge anterior per la cara superior del cub</long> <long xml:lang="el">Πήγαινε πίσω στη προηγούμενη εικόνα για την πάνω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Go back to previous image for top face of the cube</long> <long xml:lang="es">Volver a la imagen anterior de la cara superior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko goiko aurpegiko irudirako joan aurreko irudira</long> <long xml:lang="fi">Siirry edelliseen kannen kuvaan</long> <long xml:lang="fr">Revenir à l'image précédente pour la face supérieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Retroceder para a imaxe anterior na cara superior do cubo.</long> <long xml:lang="gu">ઘનના ટોચના ચહેરા માટે પહેલાંના ચિત્ર પર પાછા જાવ</long> <long xml:lang="he">חזור לתמונה הקודמת על גבי פאת הקוביה העליונה</long> <long xml:lang="hi">घन का ऊपरी फेस के लिए पिछले चित्र में वापस जाएं</long> <long xml:lang="hu">Megjeleníti a kocka felső lapjának előző képét</long> <long xml:lang="it">Torna all'immagine precedente per la faccia superiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">前にキューブ上面の画像に戻る</long> <long xml:lang="ko">이전 천장 이미지로 돌아감</long> <long xml:lang="nb">Gå tilbake til forrige bilde for toppen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Ga terug naar vorige afbeelding voor bovenzijde kubus</long> <long xml:lang="pl">Idź do poprzedniego obrazka górnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Retroceder para a imagem anterior na face de cima do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Voltar para a imagem anterior na face de cima do cubo.</long> <long xml:lang="sv">Gå tillbaka till föregående bild för översidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">返回到前一张立方体顶面图像</long> <passive_grab>false</passive_grab> </option> <option type="key" name="bottom_next_key"> <short>Next bottom image</short> <short xml:lang="ca">Següent imatge inferior</short> <short xml:lang="el">Επόμενη κάτω εικόνα</short> <short xml:lang="en_GB">Next bottom image</short> <short xml:lang="es">Siguiente imagen de la base</short> <short xml:lang="eu">Hurrengo azpiko irudia</short> <short xml:lang="fi">Seuraava pohjan kuva</short> <short xml:lang="fr">Image inférieure suivante</short> <short xml:lang="gl">Seguinte Imaxe Inferior</short> <short xml:lang="gu">આગળનું તળિયેનું ચિત્ર</short> <short xml:lang="he">התמונה התחתונה הבאה</short> <short xml:lang="hi">अगला तलवर्ती चित्र</short> <short xml:lang="hu">Következő alsó kép</short> <short xml:lang="it">Immagine inferiore successiva</short> <short xml:lang="ja">次の下面画像</short> <short xml:lang="ko">다음 바닥 이미지</short> <short xml:lang="nb">Neste bunnbilde</short> <short xml:lang="nl">Volgende afbeelding onderzijde</short> <short xml:lang="pl">Następny dolny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Imagem inferior seguinte</short> <short xml:lang="pt_BR">Próxima imagem inferior</short> <short xml:lang="ru">Следующее нижнее изображение</short> <short xml:lang="sv">Nästa bild på undersida</short> <short xml:lang="tr">Sonraki taban resmi</short> <short xml:lang="zh_CN">下一张底部图像</short> <long>Advance to next image for bottom face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Passa a la següent imatge per la cara inferior del cub</long> <long xml:lang="el">Πέρασμα στην επόμενη εικόνα για την κάτω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Advance to next image for bottom face of the cube</long> <long xml:lang="es">Avanzar a la siguiente imagen de la cara inferior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko azpiko irudirako joan hurrengo irudira</long> <long xml:lang="fi">Siirry seuraavaan kuution pohjan kuvaan</long> <long xml:lang="fr">Avancer à l'image suivante pour la face inférieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Avanzar á seguinte imaxe na tapa inferior do cubo.</long> <long xml:lang="gu">ઘનના તળિયેના ચહેરા માટે આગળના ચિત્ર પર વધો</long> <long xml:lang="he">עבור לתמונה הבאה בפאה התחתונה של הקוביה</long> <long xml:lang="hi">घन के तलवर्ती फेस के लिए अगला चित्र में जाएं</long> <long xml:lang="hu">Továbblépés a következő képhez a kocka alsó képének beállításához</long> <long xml:lang="it">Avanza all'immagine successiva per la faccia inferiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブ下面の次の画像に進む</long> <long xml:lang="ko">큐브의 아래쪽을 다음 그림으로 바꾸기</long> <long xml:lang="nb">Gå videre til neste bunnbilde for kuben</long> <long xml:lang="nl">Doorgaan naar volgende afbeelding voor onderzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Idź do następnego obrazka dolnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Avançar para a próxima imagem na face de baixo do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Avançar para a próxima imagem na face de baixo do cubo</long> <long xml:lang="sv">Byt till nästa bild för undersidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">前进到下一张立方体底面图像</long> <passive_grab>false</passive_grab> </option> <option type="button" name="bottom_next_button"> <short>Next bottom image</short> <short xml:lang="ca">Següent imatge inferior</short> <short xml:lang="el">Επόμενη κάτω εικόνα</short> <short xml:lang="en_GB">Next bottom image</short> <short xml:lang="es">Siguiente imagen de la base</short> <short xml:lang="eu">Hurrengo azpiko irudia</short> <short xml:lang="fi">Seuraava pohjan kuva</short> <short xml:lang="fr">Image inférieure suivante</short> <short xml:lang="gl">Seguinte Imaxe Inferior</short> <short xml:lang="gu">આગળનું તળિયેનું ચિત્ર</short> <short xml:lang="he">התמונה התחתונה הבאה</short> <short xml:lang="hi">अगला तलवर्ती चित्र</short> <short xml:lang="hu">Következő alsó kép</short> <short xml:lang="it">Immagine inferiore successiva</short> <short xml:lang="ja">次の下面画像</short> <short xml:lang="ko">다음 바닥 이미지</short> <short xml:lang="nb">Neste bunnbilde</short> <short xml:lang="nl">Volgende afbeelding onderzijde</short> <short xml:lang="pl">Następny dolny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Imagem inferior seguinte</short> <short xml:lang="pt_BR">Próxima imagem inferior</short> <short xml:lang="ru">Следующее нижнее изображение</short> <short xml:lang="sv">Nästa bild på undersida</short> <short xml:lang="tr">Sonraki taban resmi</short> <short xml:lang="zh_CN">下一张底部图像</short> <long>Advance to next image for bottom face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Passa a la següent imatge per la cara inferior del cub</long> <long xml:lang="el">Πέρασμα στην επόμενη εικόνα για την κάτω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Advance to next image for bottom face of the cube</long> <long xml:lang="es">Avanzar a la siguiente imagen de la cara inferior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko azpiko irudirako joan hurrengo irudira</long> <long xml:lang="fi">Siirry seuraavaan kuution pohjan kuvaan</long> <long xml:lang="fr">Avancer à l'image suivante pour la face inférieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Avanzar á seguinte imaxe na tapa inferior do cubo.</long> <long xml:lang="gu">ઘનના તળિયેના ચહેરા માટે આગળના ચિત્ર પર વધો</long> <long xml:lang="he">עבור לתמונה הבאה בפאה התחתונה של הקוביה</long> <long xml:lang="hi">घन के तलवर्ती फेस के लिए अगला चित्र में जाएं</long> <long xml:lang="hu">Továbblépés a következő képhez a kocka alsó képének beállításához</long> <long xml:lang="it">Avanza all'immagine successiva per la faccia inferiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブ下面の次の画像に進む</long> <long xml:lang="ko">큐브의 아래쪽을 다음 그림으로 바꾸기</long> <long xml:lang="nb">Gå videre til neste bunnbilde for kuben</long> <long xml:lang="nl">Doorgaan naar volgende afbeelding voor onderzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Idź do następnego obrazka dolnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Avançar para a próxima imagem na face de baixo do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Avançar para a próxima imagem na face de baixo do cubo</long> <long xml:lang="sv">Byt till nästa bild för undersidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">前进到下一张立方体底面图像</long> <passive_grab>false</passive_grab> </option> <option type="key" name="bottom_prev_key"> <short>Prev bottom image</short> <short xml:lang="ca">Imatge inferior prèvia.</short> <short xml:lang="el">Προηγούμενη κάτω εικόνα</short> <short xml:lang="en_GB">Prev bottom image</short> <short xml:lang="es">Imagen de la base anterior</short> <short xml:lang="eu">Aurreko azpiko irudia</short> <short xml:lang="fi">Edellinen pohjan kuva</short> <short xml:lang="fr">Image inférieure précédente</short> <short xml:lang="gl">Anterior Imaxe Inferior</short> <short xml:lang="gu">પહેલાંનું તળિયેનું ચિત્ર</short> <short xml:lang="he">התמונה התחתונה הקודמת</short> <short xml:lang="hi">पिछला तलवर्ती चित्र</short> <short xml:lang="hu">Előző alsó kép</short> <short xml:lang="it">Immagine inferiore precedente</short> <short xml:lang="ja">前の下面画像</short> <short xml:lang="ko">이전 바닥 이미지</short> <short xml:lang="nb">Forrige bunnbilde</short> <short xml:lang="nl">Vorige afbeelding onderzijde</short> <short xml:lang="pl">Poprzedni dolny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Imagem inferior anterior</short> <short xml:lang="pt_BR">Imagem inferior anterior</short> <short xml:lang="ru">Предыдущее нижнее изображение</short> <short xml:lang="sv">Föreg bild på undersida</short> <short xml:lang="tr">Önceki taban resmi</short> <short xml:lang="zh_CN">前一张底部图像</short> <long>Go back to previous image for bottom face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Torna a la imatge anterior per la cara inferior del cub</long> <long xml:lang="el">Πήγαινε πίσω στη προηγούμενη εικόνα για την κάτω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Go back to previous image for bottom face of the cube</long> <long xml:lang="es">Volver a la imagen anterior de la cara inferior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko azpiko aurpegiko irudirako joan aurreko irudira</long> <long xml:lang="fi">Siirry edelliseen pohjan kuvaan</long> <long xml:lang="fr">Revenir à l'image précédente pour la face inférieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Retroceder para a imaxe anterior na cara inferior do cubo.</long> <long xml:lang="gu">ઘનના તળિયેના ચહેરા માટે પહેલાંના ચિત્ર પર પાછા જાવ</long> <long xml:lang="he">חזור לתמונה הקודמת על גבי פאת הקוביה התחתונה</long> <long xml:lang="hi">घन का तलवर्ती फेस के लिए पिछले चित्र में वापस जाएं</long> <long xml:lang="hu">Megjeleníti a kocka alsó lapjának előző képét</long> <long xml:lang="it">Torna all'immagine precedente per la faccia inferiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">前のキューブ下面の画像に戻る</long> <long xml:lang="ko">이전 바닥 이미지로 돌아감</long> <long xml:lang="nb">Gå tilbake til forrige bilde for bunnen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Ga terug naar vorige afbeelding voor onderzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Idź do poprzedniego obrazka dolnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Retroceder para a imagem anterior na face de baixo do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Voltar para a imagem anterior na face de baixo do cubo</long> <long xml:lang="sv">Gå tillbaka till föregående bild för undersidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">返回到前一张立方体底面图像</long> <passive_grab>false</passive_grab> </option> <option type="button" name="bottom_prev_button"> <short>Prev bottom image</short> <short xml:lang="ca">Imatge inferior prèvia.</short> <short xml:lang="el">Προηγούμενη κάτω εικόνα</short> <short xml:lang="en_GB">Prev bottom image</short> <short xml:lang="es">Imagen de la base anterior</short> <short xml:lang="eu">Aurreko azpiko irudia</short> <short xml:lang="fi">Edellinen pohjan kuva</short> <short xml:lang="fr">Image inférieure précédente</short> <short xml:lang="gl">Anterior Imaxe Inferior</short> <short xml:lang="gu">પહેલાંનું તળિયેનું ચિત્ર</short> <short xml:lang="he">התמונה התחתונה הקודמת</short> <short xml:lang="hi">पिछला तलवर्ती चित्र</short> <short xml:lang="hu">Előző alsó kép</short> <short xml:lang="it">Immagine inferiore precedente</short> <short xml:lang="ja">前の下面画像</short> <short xml:lang="ko">이전 바닥 이미지</short> <short xml:lang="nb">Forrige bunnbilde</short> <short xml:lang="nl">Vorige afbeelding onderzijde</short> <short xml:lang="pl">Poprzedni dolny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Imagem inferior anterior</short> <short xml:lang="pt_BR">Imagem inferior anterior</short> <short xml:lang="ru">Предыдущее нижнее изображение</short> <short xml:lang="sv">Föreg bild på undersida</short> <short xml:lang="tr">Önceki taban resmi</short> <short xml:lang="zh_CN">前一张底部图像</short> <long>Go back to previous image for bottom face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Torna a la imatge anterior per la cara inferior del cub</long> <long xml:lang="el">Πήγαινε πίσω στη προηγούμενη εικόνα για την κάτω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Go back to previous image for bottom face of the cube</long> <long xml:lang="es">Volver a la imagen anterior de la cara inferior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko azpiko aurpegiko irudirako joan aurreko irudira</long> <long xml:lang="fi">Siirry edelliseen pohjan kuvaan</long> <long xml:lang="fr">Revenir à l'image précédente pour la face inférieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Retroceder para a imaxe anterior na cara inferior do cubo.</long> <long xml:lang="gu">ઘનના તળિયેના ચહેરા માટે પહેલાંના ચિત્ર પર પાછા જાવ</long> <long xml:lang="he">חזור לתמונה הקודמת על גבי פאת הקוביה התחתונה</long> <long xml:lang="hi">घन का तलवर्ती फेस के लिए पिछले चित्र में वापस जाएं</long> <long xml:lang="hu">Megjeleníti a kocka alsó lapjának előző képét</long> <long xml:lang="it">Torna all'immagine precedente per la faccia inferiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">前のキューブ下面の画像に戻る</long> <long xml:lang="ko">이전 바닥 이미지로 돌아감</long> <long xml:lang="nb">Gå tilbake til forrige bilde for bunnen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Ga terug naar vorige afbeelding voor onderzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Idź do poprzedniego obrazka dolnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Retroceder para a imagem anterior na face de baixo do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Voltar para a imagem anterior na face de baixo do cubo</long> <long xml:lang="sv">Gå tillbaka till föregående bild för undersidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">返回到前一张立方体底面图像</long> <passive_grab>false</passive_grab> </option> </subgroup> </group> </display> <screen> <group> <short>Reflection</short> <short xml:lang="ca">Reflexió</short> <short xml:lang="de">Reflektionen</short> <short xml:lang="el">Αντανάκλαση</short> <short xml:lang="en_GB">Reflection</short> <short xml:lang="es">Reflejos</short> <short xml:lang="eu">Islatzea</short> <short xml:lang="fi">Heijastus</short> <short xml:lang="fr">Réflexion</short> <short xml:lang="gl">Reflexo</short> <short xml:lang="gu">પરાવર્તન</short> <short xml:lang="he">השתקפות</short> <short xml:lang="hi">परावर्तन</short> <short xml:lang="hu">Tükröződés</short> <short xml:lang="it">Riflesso</short> <short xml:lang="ja">反射</short> <short xml:lang="ko">반사</short> <short xml:lang="nb">Speiling</short> <short xml:lang="nl">Reflectie</short> <short xml:lang="pl">Odbicie</short> <short xml:lang="pt">Reflexão</short> <short xml:lang="pt_BR">Reflexão</short> <short xml:lang="sv">Reflektion</short> <short xml:lang="tr">Yansıma</short> <short xml:lang="zh_CN">倒影</short> <option type="bool" name="reflection"> <short>Enabled</short> <short xml:lang="el">Ενεργοποιημένο</short> <short xml:lang="en_GB">Enabled</short> <short xml:lang="es">Activado</short> <short xml:lang="eu">Gaitua</short> <short xml:lang="fi">Käytössä</short> <short xml:lang="fr">Activé</short> <short xml:lang="gl">Activado</short> <short xml:lang="he">פועל</short> <short xml:lang="hu">Bekapcsolás</short> <short xml:lang="it">Abilitato</short> <short xml:lang="ja">有効化</short> <short xml:lang="ko">활성화</short> <short xml:lang="pl">Włączone</short> <short xml:lang="pt">Activado</short> <short xml:lang="ru">Включено</short> <short xml:lang="sv">Aktiverad</short> <short xml:lang="zh_CN">已启用</short> <long>Give cube a reflective ground.</long> <long xml:lang="el">Δώστε στον κύβο ένα έδαφος που τον αντανακλά.</long> <long xml:lang="en_GB">Give cube a reflective ground.</long> <long xml:lang="es">Colocar un fondo reflexivo al cubo.</long> <long xml:lang="eu">Eman kuboari zoru islakorra.</long> <long xml:lang="fi">Anna kuutiolle heijastava pohja.</long> <long xml:lang="fr">Donner un reflet au cube.</long> <long xml:lang="gl">Ponlle ó cubo un reflexo no chan.</long> <long xml:lang="he">הצב את הקוביה על משטח משקף.</long> <long xml:lang="hu">Kocka tükröződése a talajon.</long> <long xml:lang="it">Fornisce al cubo una base riflettente.</long> <long xml:lang="ja">キューブに反射的な地面を付ける</long> <long xml:lang="ko">큐브에 반사되는 땅을 추가합니다.</long> <long xml:lang="pl">Daj kostce odbijające podłoże</long> <long xml:lang="pt">Dar ao cubo um fundo espelhado.</long> <long xml:lang="sv">Ge kuben en reflekterande yta.</long> <long xml:lang="zh_CN">让立方体拥有一个可反光的背景。</long> <default>true</default> </option> <option type="color" name="ground_color1"> <short>Ground color(near)</short> <short xml:lang="ca">Color del terra(a prop)</short> <short xml:lang="de">Bodenfarbe (nah)</short> <short xml:lang="el">Χρώμα δαπέδου(κοντινό)</short> <short xml:lang="en_GB">Ground colour(near)</short> <short xml:lang="es">Color del fondo (cercano)</short> <short xml:lang="eu">Zoruaren kolorea (gertu)</short> <short xml:lang="fi">Maan väri (lähellä)</short> <short xml:lang="fr">Couleur de la surface (près)</short> <short xml:lang="gl">Cor do chan (ó preto)</short> <short xml:lang="gu">મેદાન રંગ (નજીક)</short> <short xml:lang="he">צבע קרקע (קרובה)</short> <short xml:lang="hi">तल रंग (नजदीक)</short> <short xml:lang="hu">Alapzat színe a közelben</short> <short xml:lang="it">Colore della base (vicino)</short> <short xml:lang="ja">地面の色(近景)</short> <short xml:lang="ko">바닥 색(가까운 쪽)</short> <short xml:lang="nb">Bakkfarge (nært)</short> <short xml:lang="nl">Grond kleur (dichtbij)</short> <short xml:lang="pl">Kolor bliskiego tła</short> <short xml:lang="pt">Cor do chão (perto)</short> <short xml:lang="pt_BR">Cor do chão (perto)</short> <short xml:lang="sv">Markfärg (nära)</short> <short xml:lang="tr">Alan rengi (yakın)</short> <short xml:lang="zh_CN">背景颜色(近端)</short> <long>Color of the ground (near).</long> <long xml:lang="ca">Color del terra (a prop).</long> <long xml:lang="de">Farbe für den Boden (nah)</long> <long xml:lang="el">Χρώμα Δαπέδου (κοντινό).</long> <long xml:lang="en_GB">Colour of the ground (near).</long> <long xml:lang="es">Color del fondo (cercano).</long> <long xml:lang="eu">Oinarriko kolorea (gertu).</long> <long xml:lang="fi">Maan väri (lähellä).</long> <long xml:lang="fr">Couleur de la surface (près).</long> <long xml:lang="gl">Cor do chan (ó preto)</long> <long xml:lang="gu">મેદાનનો રંગ (નજીક).</long> <long xml:lang="he">צבע הקרקע (קרובה).</long> <long xml:lang="hi">तल का रंग (नजदीक).</long> <long xml:lang="hu">Alapzat színe a közelben.</long> <long xml:lang="it">Colore della base (vicino).</long> <long xml:lang="ja">地面の色(近景)</long> <long xml:lang="ko">바닥 색(가까운 쪽)</long> <long xml:lang="nb">Farge på bakken (nært).</long> <long xml:lang="nl">Kleur van de grond (dichtij).</long> <long xml:lang="pl">Kolor bliskiego tła.</long> <long xml:lang="pt">Cor do chão (perto).</long> <long xml:lang="pt_BR">Cor do chão (perto)</long> <long xml:lang="ru">Цвет основания (близко).</long> <long xml:lang="sv">Färgen på marken (nära)</long> <long xml:lang="tr">Alanın rengi (yakın).</long> <long xml:lang="zh_CN">背景颜色(近端)。</long> <default> <red>0xb333</red> <green>0xb333</green> <blue>0xb333</blue> <alpha>0xcccc</alpha> </default> </option> <option type="color" name="ground_color2"> <short>Ground color(far)</short> <short xml:lang="ca">Color del terra(lluny)</short> <short xml:lang="de">Bodenfarbe (weit weg)</short> <short xml:lang="el">Χρώμα δαπέδου(μακρινό)</short> <short xml:lang="en_GB">Ground colour (far)</short> <short xml:lang="es">Color del fondo (lejano)</short> <short xml:lang="eu">Zoruaren kolorea (urruti)</short> <short xml:lang="fi">Maan väri (kaukana)</short> <short xml:lang="fr">Couleur de la surface (loin)</short> <short xml:lang="gl">Cor do chan (ó lonxe)</short> <short xml:lang="gu">મેદાનનો રંગ (દૂર)</short> <short xml:lang="he">צבע קרקע (רחוקה)</short> <short xml:lang="hi">तल रंग (दूर)</short> <short xml:lang="hu">Alapzat színe a távolban</short> <short xml:lang="it">Colore della base (lontano)</short> <short xml:lang="ja">地面の色(遠方)</short> <short xml:lang="ko">바닥 색(먼 쪽)</short> <short xml:lang="nb">Bakkefarge (langt unna)</short> <short xml:lang="nl">Grond kleur (ver)</short> <short xml:lang="pl">Kolor dalekiego tła</short> <short xml:lang="pt">Cor do chão (longe)</short> <short xml:lang="pt_BR">Cor do chão (longe)</short> <short xml:lang="sv">Markfärg (långt bort)</short> <short xml:lang="tr">Alan rengi (uzak)</short> <short xml:lang="zh_CN">背景颜色(远端)</short> <long>Color of the ground (far).</long> <long xml:lang="ca">Color del terra (lluny).</long> <long xml:lang="de">Farbe für den Boden (weit entfernt)</long> <long xml:lang="el">Χρώμα Δαπέδου (μακρινό).</long> <long xml:lang="en_GB">Colour of the ground (far).</long> <long xml:lang="es">Color del fondo (lejano).</long> <long xml:lang="eu">Oinarriko kolorea (urruti).</long> <long xml:lang="fi">Maan väri (kaukana).</long> <long xml:lang="fr">Couleur de la surface (loin).</long> <long xml:lang="gl">Cor do chan (ó lonxe)</long> <long xml:lang="gu">મેદાનનો રંગ (દૂર).</long> <long xml:lang="he">צבע הקרקע (רחוקה).</long> <long xml:lang="hi">तल का रंग (दूर).</long> <long xml:lang="hu">Alapzat színe a távolban.</long> <long xml:lang="it">Colore della base (lontano).</long> <long xml:lang="ja">地面の色(遠方)</long> <long xml:lang="ko">바닥 색(먼 쪽)</long> <long xml:lang="nb">Farge på bakken (langt unna).</long> <long xml:lang="nl">Kleur van de grond (ver).</long> <long xml:lang="pl">Kolor dalekiego tła.</long> <long xml:lang="pt">Cor do chão (longe).</long> <long xml:lang="pt_BR">Cor do chão (longe)</long> <long xml:lang="ru">Цвет основания (далеко).</long> <long xml:lang="sv">Färgen på marken (långt bort)</long> <long xml:lang="tr">Alanın rengi (uzak).</long> <long xml:lang="zh_CN">背景颜色(远端)。</long> <default> <red>0xb333</red> <green>0xb333</green> <blue>0xb333</blue> <alpha>0x0000</alpha> </default> </option> <option type="float" name="ground_size"> <short>Reflection ground size</short> <short xml:lang="ca">Mida del terra en la reflexió</short> <short xml:lang="de">Größe des Bodens für die Reflektion</short> <short xml:lang="el">Μέγεθος αντανάκλασης στο δάπεδο</short> <short xml:lang="en_GB">Reflection ground size</short> <short xml:lang="es">Tamaño del suelo del reflejo</short> <short xml:lang="eu">Islatzearen zoru tamaina</short> <short xml:lang="fi">Heijastuksen koko alustalla</short> <short xml:lang="fr">Taille de la surface de réflexion</short> <short xml:lang="gl">Tamaño do reflexo no chan</short> <short xml:lang="gu">મેદાન માપ પરાવર્તન</short> <short xml:lang="he">גודל הקרקע</short> <short xml:lang="hi">आधार आकार का परावर्तन</short> <short xml:lang="hu">Tükröződés mérete az alapzaton</short> <short xml:lang="it">Dimensione base riflesso</short> <short xml:lang="ja">反射の地面の大きさ</short> <short xml:lang="ko">반사면 크기</short> <short xml:lang="nb">Refleksjonens størrelse</short> <short xml:lang="nl">Reflectie grond grootte</short> <short xml:lang="pl">Rozmiar podłoża</short> <short xml:lang="pt">Tamanho da reflexão</short> <short xml:lang="pt_BR">Tamanho da superfície de reflexão.</short> <short xml:lang="sv">Storleken på reflektionen på marken</short> <short xml:lang="tr">Yansıma alanı boyutu</short> <short xml:lang="zh_CN">倒影背景尺寸</short> <long>Reflection ground size.</long> <long xml:lang="ca">Mida del terra en la reflexió.</long> <long xml:lang="de">Größe des Bodens für die Reflektion.</long> <long xml:lang="el">Μέγεθος αντανάκλασης στο δάπεδο.</long> <long xml:lang="en_GB">Reflection ground size.</long> <long xml:lang="es">Tamaño del suelo del reflejo.</long> <long xml:lang="eu">Islatzearen zoru tamaina.</long> <long xml:lang="fi">Heijastuksen koko alustalla.</long> <long xml:lang="fr">Taille de la surface de réflexion.</long> <long xml:lang="gl">Tamaño da superficie de reflexo.</long> <long xml:lang="gu">મેદાન માપ પરાવર્તન.</long> <long xml:lang="he">גודל הקרקע עבור השתקפות.</long> <long xml:lang="hi">आधार आकार का परावर्तन</long> <long xml:lang="hu">Tükröződés mérete az alapzaton.</long> <long xml:lang="it">Dimensione della base del riflesso.</long> <long xml:lang="ja">反射の地面の大きさ</long> <long xml:lang="ko">반사면 크기</long> <long xml:lang="nb">Refleksjonens størrelse</long> <long xml:lang="nl">Reflectie grond grootte.</long> <long xml:lang="pl">Rozmiar podłoża w efekcie odbicia kostki</long> <long xml:lang="pt">Tamanho da superfície de reflexão.</long> <long xml:lang="pt_BR">Tamanho da superfície de reflexão.</long> <long xml:lang="sv">Storleken på reflektionen på marken.</long> <long xml:lang="tr">Yansıma alanı boyutu.</long> <long xml:lang="zh_CN">倒影背景尺寸。</long> <default>0.5</default> <min>0.0</min> <max>1.0</max> <precision>0.01</precision> </option> <option type="float" name="intensity"> <short>Intensity</short> <short xml:lang="ca">Intensitat</short> <short xml:lang="de">Intensivität</short> <short xml:lang="el">Ένταση</short> <short xml:lang="en_GB">Intensity</short> <short xml:lang="es">Intensidad</short> <short xml:lang="eu">Intentsitatea</short> <short xml:lang="fi">Voimakkuus</short> <short xml:lang="fr">Intensité</short> <short xml:lang="gl">Intensidade</short> <short xml:lang="gu">તીવ્રતા</short> <short xml:lang="he">עוצמה</short> <short xml:lang="hi">तीव्रता</short> <short xml:lang="hu">Intenzitás</short> <short xml:lang="it">Intensità</short> <short xml:lang="ja">輝度</short> <short xml:lang="ko">밀도</short> <short xml:lang="nb">Intensitet</short> <short xml:lang="nl">Intensiteit</short> <short xml:lang="pl">Intensywność</short> <short xml:lang="pt">Intensidade</short> <short xml:lang="pt_BR">Intensidade</short> <short xml:lang="ru">Интенсивность</short> <short xml:lang="sv">Intensitet</short> <short xml:lang="tr">Yoğunluk</short> <short xml:lang="zh_CN">亮度</short> <long>Reflection intensity</long> <long xml:lang="ca">Intensitat de la reflexió</long> <long xml:lang="de">Reflektionsintensität</long> <long xml:lang="el">Ένταση αντανάκλασης</long> <long xml:lang="en_GB">Reflection intensity</long> <long xml:lang="es">Intensidad del reflejo</long> <long xml:lang="eu">Islatze intentsitatea</long> <long xml:lang="fi">Heijastuksen intensiteetti</long> <long xml:lang="fr">Intensité de la réflexion</long> <long xml:lang="gl">Intensidade do reflexo</long> <long xml:lang="gu">પરાવર્તન તીવ્રતા</long> <long xml:lang="he">עוצמת השתקפות</long> <long xml:lang="hi">परावर्तन तीव्रता</long> <long xml:lang="hu">Tükröződés intenzitása</long> <long xml:lang="it">Intensità del riflesso</long> <long xml:lang="ja">反射の輝度</long> <long xml:lang="ko">반사 밀도</long> <long xml:lang="nb">Refleksjonens intensitet</long> <long xml:lang="nl">Reflectie intensiteit</long> <long xml:lang="pl">Intensywność odbicia</long> <long xml:lang="pt">Intensidade da reflexão</long> <long xml:lang="pt_BR">Intensidade da reflexão</long> <long xml:lang="sv">Reflektionsintensitet</long> <long xml:lang="tr">Yansıma yoğunluğu</long> <long xml:lang="zh_CN">倒影亮度</long> <default>0.4</default> <min>0.0</min> <max>1.0</max> <precision>0.01</precision> </option> <option type="bool" name="auto_zoom"> <short>Auto zoom</short> <short xml:lang="ca">Zoom automàtic</short> <short xml:lang="de">Automatischer Zoom</short> <short xml:lang="el">Αυτόματο ζουμ</short> <short xml:lang="en_GB">Auto zoom</short> <short xml:lang="es">Zoom automático</short> <short xml:lang="eu">Auto zoom</short> <short xml:lang="fi">Automaatiinen zoomaus</short> <short xml:lang="fr">Zoom automatique</short> <short xml:lang="gl">Zoom automático</short> <short xml:lang="gu">આપોઆપ નાનુંમોટું કરો</short> <short xml:lang="he">תקריב אוטומטי</short> <short xml:lang="hi">स्वचालित जूम</short> <short xml:lang="hu">Automatikus nagyítás</short> <short xml:lang="it">Zoom automatico</short> <short xml:lang="ja">自動ズーム</short> <short xml:lang="ko">자동 확대</short> <short xml:lang="nb">Autoforstørr/forminsk</short> <short xml:lang="nl">Auto zoom</short> <short xml:lang="pl">Automatyczne pomniejszenie kostki</short> <short xml:lang="pt">Zoom automático</short> <short xml:lang="pt_BR">Zoom automático</short> <short xml:lang="sv">Automatisk zoom</short> <short xml:lang="tr">Otomatik Büyütme</short> <short xml:lang="zh_CN">自动缩放</short> <long>Zoom out automatically to make the cube fit to the screen.</long> <long xml:lang="ca">Allunya automàticament per encavir el cub a la pantalla.</long> <long xml:lang="de">Automatisch herauszoomen, um den Würfel dem Bildschirm anzupassen.</long> <long xml:lang="el">Αυτόματο ζουμ out για να χωρέσει ο κύβος στην οθόνη.</long> <long xml:lang="en_GB">Zoom out automatically to make the cube fit to the screen.</long> <long xml:lang="es">Zoom automático para hacer que el cubo se ajuste a la pantalla.</long> <long xml:lang="eu">Txikiagotu automatikoki kuboa pantailara egokitzeko.</long> <long xml:lang="fi">Zoomaa ulos automaattisesti, jotta kuutio mahtuu näyttöön.</long> <long xml:lang="fr">Dézoomer automatiquement pour que la taille du cube soit adaptée à l'écran</long> <long xml:lang="gl">Diminuír o zoom automaticamente para que o cubo caiba na pantalla .</long> <long xml:lang="gu">ઘનને સ્ક્રીનમાં બંધબેસાડવા માટે આપોઆપ નાનું કરો.</long> <long xml:lang="he">תקריב אוטומטי החוצה על מנת להתאים את גודל הקוביה למסך.</long> <long xml:lang="hi">स्क्रीन में घन फिट करने के लिए स्वतः जूम आउट करें.</long> <long xml:lang="hu">Automatikus nagyítás, hogy a kocka a elférjen a képernyőn.</long> <long xml:lang="it">Esegue lo zoom automatico per mostrare tutto il cubo sullo schermo.</long> <long xml:lang="ja">キューブを画面に合わせるための自動的なズームアウト</long> <long xml:lang="ko">큐브가 화면에 적합하도록 자동으로 축소됨</long> <long xml:lang="nb">Forminsk automatisk for å få kuben til å passe til skjermen.</long> <long xml:lang="nl">Automatisch uitzoomen om de kubus in het beeld te laten passen.</long> <long xml:lang="pl">Oddala kostkę automatycznie aby dopasować ją do ekranu.</long> <long xml:lang="pt">Diminuir o zoom automaticamente para o cubo caber no ecrã.</long> <long xml:lang="pt_BR">Diminuir o zoom automaticamente para o cubo caber na tela.</long> <long xml:lang="sv">Zooma ut automatiskt för att få kuben att passa skärmen.</long> <long xml:lang="zh_CN">自动缩小立方体以适合屏幕。</long> <default>true</default> </option> <option type="bool" name="zoom_manual_only"> <short>Auto zoom only on Mouse Rotate</short> <short xml:lang="ca">Zoom automàtic només quan girem amb el ratolí</short> <short xml:lang="de">Automatischer Zoom nur bei manuellem Rotieren</short> <short xml:lang="el">Αυτόματο ζουμ μόνο σε Γύρισμα με το Ποντίκι</short> <short xml:lang="en_GB">Auto zoom only on Mouse Rotate</short> <short xml:lang="es">Zoom automático sólo por la rotación del ratón</short> <short xml:lang="eu">Auto zoom saguaz biratzean bakarrik</short> <short xml:lang="fi">Zoomaa automaattisesti vain hiirellä pyörittäessä</short> <short xml:lang="fr">Zoom automatique seulement lors d'une rotation avec la souris</short> <short xml:lang="gl">Zoom automático só coa Roda do Rato</short> <short xml:lang="gu">માત્ર માઉસ ફેરવવા પર જ આપોઆપ નાનુંમોટું કરો</short> <short xml:lang="he">תקריב אוטומטי רק בעת סיבוב עם העכבר</short> <short xml:lang="hi">सिर्फ माउस घुमाने पर स्वचालित जूम</short> <short xml:lang="hu">Kizárólag egérrel történő forgatás esetén legyen automatikus nagyítás</short> <short xml:lang="it">Zoom automatico solo alla rotazione col mouse</short> <short xml:lang="ja">マウス回転時のみ自動ズーム</short> <short xml:lang="ko">마우스 회전시에만 자동 확대</short> <short xml:lang="nb">Autoforstørr/forminsk kun ved muserotering</short> <short xml:lang="nl">Auto zoom alleen bij roteren met muis</short> <short xml:lang="pl">Automatyczne pomniejszenie tylko podczas obrotu kostki myszą</short> <short xml:lang="pt">Zoom automático apenas com rotação através do rato</short> <short xml:lang="pt_BR">Zoom automático apenas com rotação através do mouse</short> <short xml:lang="ru">Автоматическе масштабирование только при вращении мышью</short> <short xml:lang="sv">Zooma endast automatiskt vid musrotation</short> <short xml:lang="tr">Sadec Fare ile Döndürüldüğünde Otomatik Büyüt</short> <short xml:lang="zh_CN">仅在鼠标转面时自动缩放</short> <long>Zoom out automatically only on mouse rotate.</long> <long xml:lang="ca">Allunya automàticament només quan girem amb el ratolí.</long> <long xml:lang="de">Automatischer Zoom nur bei manueller Rotation des Würfels mit der Maus.</long> <long xml:lang="el">Αυτόματο ζουμ out μόνο στο γύρισμα με το ποντίκι.</long> <long xml:lang="en_GB">Zoom out automatically only on mouse rotate.</long> <long xml:lang="es">Zoom automático cuando la rotación es conducida por el ratón.</long> <long xml:lang="eu">Txikiagotu automatikoki saguaz biratzean bakarrik.</long> <long xml:lang="fi">Zoomaa ulos automaattisesti vain hiirellä pyöritettäessä.</long> <long xml:lang="fr">Dézoomer automatiquement lors d'une rotation avec la souris uniquement.</long> <long xml:lang="gl">Retroceder o zoom automaticamente só coa rotación do rato.</long> <long xml:lang="gu">માત્ર માઉસ ફેરવવા પર જ આપોઆપ નાનું કરો.</long> <long xml:lang="he">תקריב אוטומטי החוצה רק בעת סיבוב עם העכבר.</long> <long xml:lang="hi">सिर्फ माउस घुमाव पर स्वतः जूम आउट करें.</long> <long xml:lang="hu">Automatikus nagyítás csak egérrel forgatáskor.</long> <long xml:lang="it">Esegue lo zoom automatico solo alla rotazione col mouse.</long> <long xml:lang="ja">マウス回転時のみ自動的なズームアウト</long> <long xml:lang="ko">마우스 회전시에 자동으로 축소</long> <long xml:lang="nb">Forminsk automatisk kun ved muserotering.</long> <long xml:lang="nl">Automatisch uitzoomen alleen bij muis rotatie.</long> <long xml:lang="pl">Oddala kostkę automatycznie tylko podczas obrotu myszą.</long> <long xml:lang="pt">Retroceder o zoom automaticamente apenas com rotação através do rato.</long> <long xml:lang="pt_BR">Diminuir o zoom automaticamente apenas com rotação através do mouse</long> <long xml:lang="sv">Zooma ut automatiskt endast vid musrotation.</long> <long xml:lang="zh_CN">仅在使用鼠标转面时自动缩小。</long> <default>true</default> </option> <option type="int" name="mode"> <short>Reflection mode</short> <short xml:lang="ca">Mode de reflexió</short> <short xml:lang="de">Reflektions-Modus</short> <short xml:lang="el">Κατάσταση αντανάκλασης</short> <short xml:lang="en_GB">Reflection mode</short> <short xml:lang="es">Modo del reflejo</short> <short xml:lang="eu">Islatze modua</short> <short xml:lang="fi">Heijastustapa</short> <short xml:lang="fr">Mode de réflexion</short> <short xml:lang="gl">Modo de reflexo</short> <short xml:lang="gu">પરાવર્તન સ્થિતિ</short> <short xml:lang="he">אופן השתקפות</short> <short xml:lang="hi">परावर्तन मोड</short> <short xml:lang="hu">Tükröződés módja</short> <short xml:lang="it">Modalità riflesso</short> <short xml:lang="ja">反射形式</short> <short xml:lang="ko">반사 모드</short> <short xml:lang="nb">Refleksjonsmodus</short> <short xml:lang="nl">Reflectie modus</short> <short xml:lang="pl">Tryb odbicia</short> <short xml:lang="pt">Modo de reflexão</short> <short xml:lang="pt_BR">Modo de reflexão</short> <short xml:lang="sv">Reflektionsläge</short> <short xml:lang="tr">Yansıma kipi</short> <short xml:lang="zh_CN">倒影模式</short> <long>Reflection mode.</long> <long xml:lang="ca">Mode de reflexió.</long> <long xml:lang="de">Reflektions-Modus</long> <long xml:lang="el">Κατάσταση αντανάκλασης.</long> <long xml:lang="en_GB">Reflection mode.</long> <long xml:lang="es">Modo del reflejo.</long> <long xml:lang="eu">Islatze modua.</long> <long xml:lang="fi">Heijastustapa.</long> <long xml:lang="fr">Mode de réflexion.</long> <long xml:lang="gl">Modo de reflexo.</long> <long xml:lang="gu">પરાવર્તન સ્થિતિ.</long> <long xml:lang="he">אופן השתקפות.</long> <long xml:lang="hi">परावर्तन मोड.</long> <long xml:lang="hu">A tükröződés módja.</long> <long xml:lang="it">La modalità del riflesso.</long> <long xml:lang="ja">反射の形式</long> <long xml:lang="ko">반사 모드</long> <long xml:lang="nb">Refleksjonsmodus.</long> <long xml:lang="nl">Reflectie modus.</long> <long xml:lang="pl">Tryb odbicia.</long> <long xml:lang="pt">Modo de reflexão.</long> <long xml:lang="pt_BR">Modo de reflexão.</long> <long xml:lang="sv">Reflektionsläge.</long> <long xml:lang="tr">Yansıma kipi.</long> <long xml:lang="zh_CN">倒影模式。</long> <default>0</default> <min>0</min> <max>3</max> <desc> <value>0</value> <name>Jumpy</name> <name xml:lang="de">Sprunghaft</name> <name xml:lang="el">Χοροπηδηχτό</name> <name xml:lang="en_GB">Jumpy</name> <name xml:lang="es">Difuso</name> <name xml:lang="eu">Saltoka</name> <name xml:lang="fi">Vaihteleva</name> <name xml:lang="fr">Sautillante</name> <name xml:lang="gl">Saltante</name> <name xml:lang="gu">કૂદકાવાળું</name> <name xml:lang="he">קופצני</name> <name xml:lang="hi">जंपी</name> <name xml:lang="hu">Ugra-bugra</name> <name xml:lang="it">Saltellante</name> <name xml:lang="ja">バウンド</name> <name xml:lang="ko">튀기기</name> <name xml:lang="nb">Hoppende</name> <name xml:lang="nl">Springerig</name> <name xml:lang="pl">Odbicie lustrzane na podłożu</name> <name xml:lang="pt">Saltitante</name> <name xml:lang="pt_BR">Saltitante (O cubo acompanha a reflexão)</name> <name xml:lang="sv">Hoppig</name> <name xml:lang="tr">Gerginleştir</name> <name xml:lang="zh_CN">跳动式</name> </desc> <desc> <value>1</value> <name>Jumpy reflection</name> <name xml:lang="de">Sprunghafte Reflektion</name> <name xml:lang="el">Χοροπηδηχτή αντανάκλαση</name> <name xml:lang="en_GB">Jumpy reflection</name> <name xml:lang="es">Reflejo difuso</name> <name xml:lang="eu">Saltoen islatzea</name> <name xml:lang="fi">Vaihteleva heijastus</name> <name xml:lang="fr">Réflexion sautillante</name> <name xml:lang="gl">Reflexo saltante (O reflexo acompaña ao cubo) </name> <name xml:lang="gu">કૂદકાવાળું પરાવર્તન</name> <name xml:lang="he">השתקפות קופצנית</name> <name xml:lang="hi">जंपी परावर्तन</name> <name xml:lang="hu">Ugra-bugra tükröződés</name> <name xml:lang="it">Riflesso saltellante</name> <name xml:lang="ja">反射側のバウンド</name> <name xml:lang="ko">반사면과 튀기기</name> <name xml:lang="nb">Hoppende refleksjon</name> <name xml:lang="nl">Springerige reflectie</name> <name xml:lang="pl">Odbicie lustrzane w powietrzu</name> <name xml:lang="pt">Reflexão saltitante</name> <name xml:lang="pt_BR">Reflexão saltitante (A reflexão acompanha o cubo)</name> <name xml:lang="sv">Hoppig reflektion</name> <name xml:lang="tr">Gerginlik yansıması</name> <name xml:lang="zh_CN">跳动式映影</name> </desc> <desc> <value>2</value> <name>Distance</name> <name xml:lang="ca">Distància</name> <name xml:lang="de">Entfernung</name> <name xml:lang="el">Απόσταση</name> <name xml:lang="en_GB">Distance</name> <name xml:lang="es">Distancia</name> <name xml:lang="eu">Distantzia</name> <name xml:lang="fi">Etäisyys</name> <name xml:lang="fr">Distance</name> <name xml:lang="gl">Distancia</name> <name xml:lang="gu">અંતર</name> <name xml:lang="he">מרחק</name> <name xml:lang="hi">दूरी</name> <name xml:lang="hu">Távolság</name> <name xml:lang="it">Distanza</name> <name xml:lang="ja">距離</name> <name xml:lang="ko">거리</name> <name xml:lang="nb">Avstand</name> <name xml:lang="nl">Afstand</name> <name xml:lang="pl">Odległość</name> <name xml:lang="pt">Distância</name> <name xml:lang="pt_BR">Distância</name> <name xml:lang="ru">Расстояние</name> <name xml:lang="sv">Avstånd</name> <name xml:lang="tr">Uzaklık</name> <name xml:lang="zh_CN">间距</name> </desc> <desc> <value>3</value> <name>Above</name> <name xml:lang="ca">Per damunt</name> <name xml:lang="cs">Nad</name> <name xml:lang="de">Über</name> <name xml:lang="el">Απο Πάνω</name> <name xml:lang="en_GB">Above</name> <name xml:lang="es">Arriba</name> <name xml:lang="eu">Gaina</name> <name xml:lang="fi">Ylhäällä</name> <name xml:lang="fr">Au-dessus</name> <name xml:lang="gl">Enriba</name> <name xml:lang="gu">ઉપર</name> <name xml:lang="he">מעל</name> <name xml:lang="hi">ऊपर</name> <name xml:lang="hu">Felülre</name> <name xml:lang="it">Sopra</name> <name xml:lang="ja">上</name> <name xml:lang="ko">맨 위에</name> <name xml:lang="nb">Over</name> <name xml:lang="nl">Boven</name> <name xml:lang="pl">Ponad</name> <name xml:lang="pt">Topo</name> <name xml:lang="pt_BR">Acima</name> <name xml:lang="sv">Ovanför</name> <name xml:lang="tr">Yukarı</name> <name xml:lang="zh_CN">倒影在上</name> </desc> </option> </group> <group> <short>Deformation</short> <short xml:lang="el">Παραμόρφωση</short> <short xml:lang="en_GB">Deformation</short> <short xml:lang="es">Deformación</short> <short xml:lang="eu">Deformazioa</short> <short xml:lang="fi">Muodon käsittely</short> <short xml:lang="fr">Déformation</short> <short xml:lang="gl">Deformación</short> <short xml:lang="he">עיוות</short> <short xml:lang="hu">Alakváltozás</short> <short xml:lang="it">Deformazione</short> <short xml:lang="ja">変形</short> <short xml:lang="ko">변형</short> <short xml:lang="nb">Deformering</short> <short xml:lang="pl">Zniekształcenie</short> <short xml:lang="pt">Deformação:</short> <short xml:lang="sv">Deformation</short> <short xml:lang="zh_CN">变形</short> <option type="int" name="deformation"> <short>Deformation</short> <short xml:lang="el">Παραμόρφωση</short> <short xml:lang="en_GB">Deformation</short> <short xml:lang="es">Deformación</short> <short xml:lang="eu">Deformazioa</short> <short xml:lang="fi">Muodon käsittely</short> <short xml:lang="fr">Déformation</short> <short xml:lang="gl">Deformación</short> <short xml:lang="he">עיוות</short> <short xml:lang="hu">Alakváltozás</short> <short xml:lang="it">Deformazione</short> <short xml:lang="ja">変形</short> <short xml:lang="ko">변형</short> <short xml:lang="nb">Deformering</short> <short xml:lang="pl">Zniekształcenie</short> <short xml:lang="pt">Deformação:</short> <short xml:lang="sv">Deformation</short> <short xml:lang="zh_CN">变形</short> <long>Deformation mode.</long> <long xml:lang="el">Κατάσταση παραμόρφωσης.</long> <long xml:lang="en_GB">Deformation mode.</long> <long xml:lang="es">Modo de deformación.</long> <long xml:lang="eu">Deformazio modua.</long> <long xml:lang="fi">Muodon käsittelytapa.</long> <long xml:lang="fr">Mode de déformation.</long> <long xml:lang="gl">Modo de deformación.</long> <long xml:lang="he">מצב עיוות.</long> <long xml:lang="hu">Alakváltozás módja.</long> <long xml:lang="it">Modalità di deformazione</long> <long xml:lang="ja">変形の形態</long> <long xml:lang="ko">변형 형태.</long> <long xml:lang="pl">Tryb deformacji</long> <long xml:lang="pt">Modo deformação.</long> <long xml:lang="ru">Режим деформации.</long> <long xml:lang="sv">Deformationsläge.</long> <long xml:lang="zh_CN">变形模式。</long> <default>1</default> <min>0</min> <max>2</max> <desc> <value>0</value> <name>None</name> <name xml:lang="ar">لا شئ</name> <name xml:lang="ca">Cap</name> <name xml:lang="cs">Nic</name> <name xml:lang="de">Nichts</name> <name xml:lang="el">Κανένα</name> <name xml:lang="en_GB">None</name> <name xml:lang="es">Ninguno/a</name> <name xml:lang="eu">Ezer ez</name> <name xml:lang="fi">Ei mitään</name> <name xml:lang="fr">Aucun</name> <name xml:lang="gl">Ningunha</name> <name xml:lang="gu">કંઈ નહિં</name> <name xml:lang="he">ללא</name> <name xml:lang="hi">कोई नहीं</name> <name xml:lang="hu">Nincs</name> <name xml:lang="it">Nessuno</name> <name xml:lang="ja">なし</name> <name xml:lang="ko">없음</name> <name xml:lang="nb">Ingen</name> <name xml:lang="nl">Geen</name> <name xml:lang="pl">Brak</name> <name xml:lang="pt">Nenhuma</name> <name xml:lang="pt_BR">Nenhum</name> <name xml:lang="ru">Отсутствует</name> <name xml:lang="sv">Inget</name> <name xml:lang="tr">Hiçbiri</name> <name xml:lang="zh_CN">无</name> </desc> <desc> <value>1</value> <name>Cylinder</name> <name xml:lang="cs">Válec</name> <name xml:lang="el">Κύλινδρος</name> <name xml:lang="en_GB">Cylinder</name> <name xml:lang="es">Cilindro</name> <name xml:lang="eu">Zilindroa</name> <name xml:lang="fi">Sylinteri</name> <name xml:lang="fr">Cylindre</name> <name xml:lang="gl">Cilindro</name> <name xml:lang="he">גליל</name> <name xml:lang="hu">Henger</name> <name xml:lang="it">Cilindro</name> <name xml:lang="ja">シリンダー</name> <name xml:lang="ko">원기둥</name> <name xml:lang="pl">Cylinder</name> <name xml:lang="pt">Cilindro</name> <name xml:lang="ru">Циллиндр</name> <name xml:lang="sv">Cylinder</name> <name xml:lang="zh_CN">圆柱体</name> </desc> <desc> <value>2</value> <name>Sphere</name> <name xml:lang="el">Σφαίρα</name> <name xml:lang="en_GB">Sphere</name> <name xml:lang="es">Esfera</name> <name xml:lang="eu">Esfera</name> <name xml:lang="fi">Pallo</name> <name xml:lang="fr">Sphère</name> <name xml:lang="gl">Esfera</name> <name xml:lang="he">כדור</name> <name xml:lang="hu">Gömb</name> <name xml:lang="it">Sfera</name> <name xml:lang="ja">球体</name> <name xml:lang="ko">공</name> <name xml:lang="pl">Kula</name> <name xml:lang="pt">Esfera</name> <name xml:lang="ru">Сфера</name> <name xml:lang="sv">Sfär</name> <name xml:lang="zh_CN">球体</name> </desc> </option> <option type="bool" name="unfold_deformation"> <short>Unfold cube deformation</short> <short xml:lang="el">Παραμόρφωση ξεδιπλωμένου κύβου</short> <short xml:lang="en_GB">Unfold cube deformation</short> <short xml:lang="es">Deformación aplicada al desplegar el cubo</short> <short xml:lang="eu">Zabaldutako kuboaren deformazioa</short> <short xml:lang="fi">Levitetyn kuution muotojen käsittely</short> <short xml:lang="fr">Déplié la déformation du cube</short> <short xml:lang="gl">Deformación do cubo desdobrado</short> <short xml:lang="he">עיוות פרישה של הקוביה</short> <short xml:lang="hu">Kiterített kocka alakváltozás</short> <short xml:lang="it">Deformazione apertura cubo</short> <short xml:lang="ja">展開したキューブの変形</short> <short xml:lang="ko">큐브 변형 펼치기</short> <short xml:lang="pl">Deformacje rozłożonej kostki</short> <short xml:lang="pt">Desdobrar deformação do cubo</short> <short xml:lang="sv">Deformation för invikt kub </short> <short xml:lang="zh_CN">展开立方体变形</short> <long>Deformation in unfold cube mode.</long> <long xml:lang="el">Παραμόρφωση στην κατάσταση ξεδιπλωμένου κύβου.</long> <long xml:lang="en_GB">Deformation in unfold cube mode.</long> <long xml:lang="es">Deformación en el modo de cubo desdoblado.</long> <long xml:lang="eu">Deformazioa tolestu gabeko kubo moduan.</long> <long xml:lang="fi">Muotojen käsittely kuution olleessa taittamaton.</long> <long xml:lang="fr">Déformation en mode dépliage du cube.</long> <long xml:lang="gl">Deforma no modo de cubo estendido</long> <long xml:lang="he">עיוות במצב פרישת קוביה.</long> <long xml:lang="hu">Az alakváltozás nagysága kiterített kocka módban.</long> <long xml:lang="it">Deformazione all'apertura del cubo.</long> <long xml:lang="ja">キューブの展開モード時における変形</long> <long xml:lang="ko">큐브 펼침 모드에서의 변형</long> <long xml:lang="pl">Deformacje w trybie rozłożonej kostki</long> <long xml:lang="pt">Deformação quando cubo está desdobrado.</long> <long xml:lang="sv">Deformation i invikt kubläge.</long> <long xml:lang="zh_CN">在展开立方体模式下变形。</long> <default>true</default> </option> <option type="bool" name="cylinder_manual_only"> <short>Deform only on mouse rotate</short> <short xml:lang="el">Παραμόρφωση μόνο σε γύρισμα με το ποντίκι</short> <short xml:lang="en_GB">Deform only on mouse rotate</short> <short xml:lang="es">Deformar sólo por acción del ratón</short> <short xml:lang="eu">Deformatu saguaz biratzean bakarrik</short> <short xml:lang="fi">Muuta muotoa vain hiirellä pyöritettäessä</short> <short xml:lang="fr">Déformation uniquement lors d'une rotation avec la souris</short> <short xml:lang="gl">Deformar só co xiro do rato</short> <short xml:lang="he">עוות רק בעת סיבוב עם העכבר</short> <short xml:lang="hu">Kizárólag egérrel történő forgatás esetén legyen alakváltozás</short> <short xml:lang="it">Deformare solo alla rotazione col mouse</short> <short xml:lang="ja">マウスによる回転時にのみ変形</short> <short xml:lang="ko">마우스 회전시에만 큐브 변형</short> <short xml:lang="pl">Deformacje tylko podczas obrotu myszką</short> <short xml:lang="pt">Deformar apenas com rotação através do rato</short> <short xml:lang="sv">Deformera endast vid musrotation</short> <short xml:lang="zh_CN">仅在使用鼠标旋转时变形</short> <long>Initiates cube cylinder deformation only if rotation is mouse driven.</long> <long xml:lang="el">Αρχικοποιεί την παραμόρφωση κυλίνδρου του κύβου μόνο αν η περιστροφή γίνεται με το ποντίκι.</long> <long xml:lang="en_GB">Initiates cube cylinder deformation only if rotation is mouse driven.</long> <long xml:lang="es">Iniciar la deformación del cubo cilíndrico sólo por acción del ratón.</long> <long xml:lang="eu">Hasi kuboaren deformazio zilindrikoa, biratzea saguaz ematen bada.</long> <long xml:lang="fi">Käynnistää kuution sylinterin muodon käsittelyn vain hiirellä pyöritettäessä</long> <long xml:lang="fr">Initialise le déformation cylindrique du cube seulement si la rotation est dirigée par la souris.</long> <long xml:lang="gl">Inicia a deformación do cilindro do cubo só cando se rota co rato.</long> <long xml:lang="he">הפעל עיוות גלילי של הקוביה רק אם הסיבוב נעשה באמצעות העכבר.</long> <long xml:lang="hu">Kocka hengeres alakváltozása csak egérrel kezdeményezett forgatás esetén.</long> <long xml:lang="it">Inizializza la deformazione del cilindro solo se la rotazione è guidata dal mouse.</long> <long xml:lang="ja">マウスによって回転される場合にのみキューブのシリンダー変形を開始</long> <long xml:lang="ko">마우스로 끌때만 큐브 원통 변형을 시작합니다.</long> <long xml:lang="pl">Inicjuje deformację cylindrycznej kostki tylko jeśli obrót jest wywołany myszą</long> <long xml:lang="pt">Iniciar deformação cilindríca do cubo apenas quando a rotação for efectuada com o rato.</long> <long xml:lang="sv">Initierar deformation av kubcylindern endast om rotationen är musdriven.</long> <long xml:lang="zh_CN">仅当旋转由鼠标驱动时启动立方体的圆柱体变形。</long> <default>false</default> </option> <subgroup> <short>Sphere</short> <short xml:lang="el">Σφαίρα</short> <short xml:lang="en_GB">Sphere</short> <short xml:lang="es">Esfera</short> <short xml:lang="eu">Esfera</short> <short xml:lang="fi">Pallo</short> <short xml:lang="fr">Sphère</short> <short xml:lang="gl">Esfera</short> <short xml:lang="he">כדור</short> <short xml:lang="hu">Gömb</short> <short xml:lang="it">Sfera</short> <short xml:lang="ja">球体</short> <short xml:lang="ko">공</short> <short xml:lang="pl">Kula</short> <short xml:lang="pt">Esfera</short> <short xml:lang="ru">Сфера</short> <short xml:lang="sv">Sfär</short> <short xml:lang="zh_CN">球体</short> <option type="bool" name="deform_caps"> <short>Deform caps</short> <short xml:lang="el">Παραμόρφωση καπακιών</short> <short xml:lang="en_GB">Deform caps</short> <short xml:lang="es">Deformar capas</short> <short xml:lang="eu">Deformatu estaldura</short> <short xml:lang="fi">Muuta kansien muotoa</short> <short xml:lang="fr">Déformation du coté inférieur et supérieur</short> <short xml:lang="gl">Deformar as tapas</short> <short xml:lang="he">עוות מכסים</short> <short xml:lang="hu">Fedőlapok alakváltozása</short> <short xml:lang="it">Deformare i capi</short> <short xml:lang="ja">ふたの変形</short> <short xml:lang="ko">캡 변형</short> <short xml:lang="pl">Zniekształcenie obrazków</short> <short xml:lang="pt">Deformar coberturas</short> <short xml:lang="sv">Deformera lock</short> <short xml:lang="zh_CN">变形盖子</short> <long>Deform cube caps.</long> <long xml:lang="el">Παραμόρφωση καπακιών του κύβου.</long> <long xml:lang="en_GB">Deform cube caps.</long> <long xml:lang="es">Deformar capas del cubo.</long> <long xml:lang="eu">Deformatu kubo estaldura.</long> <long xml:lang="fi">Muuta kuution kansien muotoa.</long> <long xml:lang="fr">Déformation du cube.</long> <long xml:lang="gl">Deforma as tapas do cubo.</long> <long xml:lang="he">עוות מכסי קוביה.</long> <long xml:lang="hu">Kocka fedőlapjainak alakváltozása.</long> <long xml:lang="it">Deforma i capi del cubo.</long> <long xml:lang="ja">キューブのふたを変形させる</long> <long xml:lang="ko">변형된 큐브 캡.</long> <long xml:lang="pl">Zniekształcenie obrazków na ściankach kostki</long> <long xml:lang="pt">Deformar coberturas do cubo.</long> <long xml:lang="sv">Deformera kublock.</long> <long xml:lang="zh_CN">将立方体盖子变形。</long> <default>true</default> </option> <option type="float" name="sphere_aspect"> <short>Aspect ratio</short> <short xml:lang="cs">Poměr stran</short> <short xml:lang="el">Αναλογία διαστάσεων</short> <short xml:lang="en_GB">Aspect ratio</short> <short xml:lang="es">Relación de aspecto</short> <short xml:lang="eu">Ikuspegi-ratio</short> <short xml:lang="fi">Kuvasuhde</short> <short xml:lang="fr">Ratio d'aspect</short> <short xml:lang="gl">Proporción de Aspecto</short> <short xml:lang="he">יחס אורך ורוחב</short> <short xml:lang="hu">Méretarány</short> <short xml:lang="it">Proporzioni</short> <short xml:lang="ja">縦横比</short> <short xml:lang="ko">크기 비율</short> <short xml:lang="pl">Proporcje</short> <short xml:lang="pt">Aparência proporcional</short> <short xml:lang="sv">Bildformat</short> <short xml:lang="tr">Bakış açısı oranı</short> <short xml:lang="zh_CN">外观比例</short> <long>Aspect ratio of the deformed cube</long> <long xml:lang="el">Αναλογία διαστάσεων του παραμορφωμένου κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Aspect ratio of the deformed cube</long> <long xml:lang="es">Relación de aspecto del cubo deformado</long> <long xml:lang="eu">Ikuspegi-ratioa deformatutako kuboan</long> <long xml:lang="fi">Vääristetyn kuution mittasuhde</long> <long xml:lang="fr">Ratio d'aspect du cube déformé</long> <long xml:lang="gl">Proporción de aspecto do cubo deformado</long> <long xml:lang="he">יחס האורך והרוחב של הקובייה המעוותת</long> <long xml:lang="hu">Kocka alakváltozásának méretaránya</long> <long xml:lang="it">Proporzioni del cubo deformato</long> <long xml:lang="ja">変形キューブの縦横比</long> <long xml:lang="ko">변형된 큐브의 가로세로 비율</long> <long xml:lang="pl">Proporcje zdeformowanej kostki</long> <long xml:lang="pt">Rácio de aparência do cubo deformado</long> <long xml:lang="ru">Соотношение сторон деформированного куба</long> <long xml:lang="sv">Bildformat för deformerad kub</long> <long xml:lang="zh_CN">变形了的立方体的外观比例</long> <min>0.0</min> <max>1.0</max> <precision>0.1</precision> <default>0.0</default> </option> </subgroup> </group> <group> <short>Cube caps</short> <short xml:lang="el">Καπάκια Κύβου</short> <short xml:lang="en_GB">Cube caps</short> <short xml:lang="es">Capas del cubo</short> <short xml:lang="eu">Kubo estaldura</short> <short xml:lang="fi">Kuution kannet</short> <short xml:lang="fr">Dessus/Dessous du Cube</short> <short xml:lang="gl">Tapas do cubo</short> <short xml:lang="he">מכסי קוביה</short> <short xml:lang="hu">Kocka fedőlapok</short> <short xml:lang="it">Capi del cubo</short> <short xml:lang="ja">キューブのふた</short> <short xml:lang="ko">큐브 캡</short> <short xml:lang="pl">Obrazki na ściankach kostki</short> <short xml:lang="pt">Coberturas cubo</short> <short xml:lang="sv">Kublock</short> <short xml:lang="zh_CN">立方体盖子</short> <subgroup> <short>Behaviour</short> <short xml:lang="ca">Comportament</short> <short xml:lang="cs">Chování</short> <short xml:lang="de">Verhalten</short> <short xml:lang="el">Συμπεριφορά</short> <short xml:lang="en_GB">Behaviour</short> <short xml:lang="es">Comportamiento</short> <short xml:lang="eu">Jokabidea</short> <short xml:lang="fi">Toiminta</short> <short xml:lang="fr">Comportement</short> <short xml:lang="gl">Comportamento</short> <short xml:lang="gu">વર્તણૂક</short> <short xml:lang="he">התנהגות</short> <short xml:lang="hi">आचरण</short> <short xml:lang="hu">Viselkedés</short> <short xml:lang="it">Comportamento</short> <short xml:lang="ja">動作</short> <short xml:lang="ko">동작</short> <short xml:lang="nb">Oppførsel</short> <short xml:lang="nl">Gedrag</short> <short xml:lang="pl">Zachowanie</short> <short xml:lang="pt">Comportamento</short> <short xml:lang="pt_BR">Comportamento</short> <short xml:lang="sv">Beteende</short> <short xml:lang="tr">Davranış</short> <short xml:lang="zh_CN">行为</short> <option type="bool" name="draw_top"> <short>Draw top face</short> <short xml:lang="ca">Dibuixa la cara superior</short> <short xml:lang="el">Ζωγράφισε πάνω όψη</short> <short xml:lang="en_GB">Draw top face</short> <short xml:lang="es">Dibujar cara superior</short> <short xml:lang="eu">Marraztu goiko aurpegia</short> <short xml:lang="fi">Luo kansi</short> <short xml:lang="fr">Dessiner la face supérieure</short> <short xml:lang="gl">Debuxar a cara superior</short> <short xml:lang="gu">ટોચનો ચહેરો દોરો</short> <short xml:lang="he">צייר פאה עליונה</short> <short xml:lang="hi">ऊपरी फेस खीचें</short> <short xml:lang="hu">Felső lap megjelenítése</short> <short xml:lang="it">Disegnare la faccia superiore</short> <short xml:lang="ja">上面を描画</short> <short xml:lang="ko">천장을 그림</short> <short xml:lang="nb">Tegn topp</short> <short xml:lang="nl">Teken bovenzijde</short> <short xml:lang="pl">Rysuj górną ścianę</short> <short xml:lang="pt">Desenhar face superior</short> <short xml:lang="pt_BR">Desenhar face superior</short> <short xml:lang="sv">Rita översida</short> <short xml:lang="tr">Üst kapağı oluştur</short> <short xml:lang="zh_CN">绘制顶面</short> <long>Draw top face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Dibuixa la cara superior del cub</long> <long xml:lang="el">Ζωγράφισε πάνω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Draw top face of the cube</long> <long xml:lang="es">Dibujar cara superior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Marraztu kuboaren goiko aurpegia</long> <long xml:lang="fi">Luo kuutiolle kansi</long> <long xml:lang="fr">Dessiner la face supérieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Debuxa a cara superior do cubo</long> <long xml:lang="gu">ઘનનો ટોચનો ચહેરો દોરો</long> <long xml:lang="he">צייר את פאת הקוביה העליונה</long> <long xml:lang="hi">घन का ऊपरी फेस खीचें</long> <long xml:lang="hu">Megjeleníti a kocka felső lapját</long> <long xml:lang="it">Disegna la faccia superiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブの上面を描画</long> <long xml:lang="ko">큐브의 천장을 그림</long> <long xml:lang="nb">Tegn toppen på kuben</long> <long xml:lang="nl">Teken bovenzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Rysuj górną ścianę kostki</long> <long xml:lang="pt">Desenhar face superior do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Desenhar face superior do cubo</long> <long xml:lang="sv">Ritar översidan av kuben</long> <long xml:lang="tr">Küpün üst kapağını oluştur</long> <long xml:lang="zh_CN">绘制立方体的顶面</long> <default>true</default> </option> <option type="bool" name="draw_bottom"> <short>Draw bottom face</short> <short xml:lang="ca">Dibuixa la cara inferior</short> <short xml:lang="el">Ζωγράφισε κάτω όψη</short> <short xml:lang="en_GB">Draw bottom face</short> <short xml:lang="es">Dibujar cara inferior</short> <short xml:lang="eu">Marraztu azpiko aurpegia</short> <short xml:lang="fi">Luo pohja</short> <short xml:lang="fr">Dessiner la face inférieure</short> <short xml:lang="gl">Debuxar a cara inferior</short> <short xml:lang="gu">તળિયેનો ચહેરો દોરો</short> <short xml:lang="he">צייר פאה תחתונה</short> <short xml:lang="hi">तलवर्ती फेस खीचें</short> <short xml:lang="hu">Alsó lap megjelenítése</short> <short xml:lang="it">Disegnare la faccia inferiore</short> <short xml:lang="ja">下面を描画</short> <short xml:lang="ko">바닥을 그림</short> <short xml:lang="nb">Tegn bunn</short> <short xml:lang="nl">Teken onderzijde</short> <short xml:lang="pl">Rysuj dolną ścianę</short> <short xml:lang="pt">Desenhar face inferior</short> <short xml:lang="pt_BR">Desenhar face inferior</short> <short xml:lang="sv">Rita undersida</short> <short xml:lang="tr">Alt kapağı oluştur</short> <short xml:lang="zh_CN">绘制底面</short> <long>Draw bottom face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Dibuixa la cara de sota del cub</long> <long xml:lang="el">Ζωγράφισε κάτω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Draw bottom face of the cube</long> <long xml:lang="es">Dibujar cara inferior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Marraztu kuboaren azpiko aurpegia</long> <long xml:lang="fi">Luo kuutiolle pohja</long> <long xml:lang="fr">Dessiner la face inférieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Debuxa a cara inferior do cubo</long> <long xml:lang="gu">ઘનનો તળિયેનો ચહેરો દોરો</long> <long xml:lang="he">צייר את פאת הקוביה התחתונה</long> <long xml:lang="hi">घन का तलवर्ती फेस खीचें</long> <long xml:lang="hu">Megjeleníti a kocka alsó lapját</long> <long xml:lang="it">Disegna la faccia inferiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブの下面を描画</long> <long xml:lang="ko">큐브의 바닥을 그림</long> <long xml:lang="nb">Tegn bunnen på kuben</long> <long xml:lang="nl">Teken onderzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Rysuj dolną ścianę kostki</long> <long xml:lang="pt">Desenhar face inferior do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Desenhar face inferior do cubo</long> <long xml:lang="sv">Ritar undersidan av kuben</long> <long xml:lang="tr">Küpün alt kapağını oluştur</long> <long xml:lang="zh_CN">绘制立方体的底面</long> <default>true</default> </option> <option type="bool" name="adjust_top"> <short>Adjust top image</short> <short xml:lang="ca">Ajusta la imatge superior</short> <short xml:lang="el">Προσαρμογή πάνω εικόνας</short> <short xml:lang="en_GB">Adjust top image</short> <short xml:lang="es">Ajustar imagen de la cima</short> <short xml:lang="eu">Goiko irudia doitu</short> <short xml:lang="fi">Sovita kannen kuva</short> <short xml:lang="fr">Ajuster l'image supérieure</short> <short xml:lang="gl">Axustar a imaxe da tapa superior</short> <short xml:lang="gu">ટોચના ચિત્રને સંતુલિત કરો</short> <short xml:lang="he">התאם תמונה עליונה</short> <short xml:lang="hi">ऊपरी चित्र समायोजित करें</short> <short xml:lang="hu">Felső kép szerkesztése</short> <short xml:lang="it">Regolare immagine superiore</short> <short xml:lang="ja">上面画像の調整</short> <short xml:lang="ko">천장 이미지 조절</short> <short xml:lang="nb">Juster toppbilde</short> <short xml:lang="nl">Afbeelding bovenzijde bijstellen</short> <short xml:lang="pl">Dopasuj górny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Ajustar imagem da face superior</short> <short xml:lang="pt_BR">Ajustar imagem da face superior</short> <short xml:lang="sv">Justera bilden på översidan</short> <short xml:lang="tr">Tavan resmini ayarla</short> <short xml:lang="zh_CN">调整顶部图像</short> <long>Adjust top face image to rotation</long> <long xml:lang="ca">Ajusta la imatge superior a la rotació</long> <long xml:lang="cs">Přizpůsobit vrchní obrázek rotaci</long> <long xml:lang="el">Προσαρμογή εικόνας πάνω όψης για περιστροφή</long> <long xml:lang="en_GB">Adjust top face image to rotation</long> <long xml:lang="es">Ajustar la cara de la imagen de la cima a la rotación</long> <long xml:lang="eu">Biratzean goiko aurpegiko irudia doitu</long> <long xml:lang="fi">Sovita kannen kuva kierron mukaan</long> <long xml:lang="fr">Ajuster l'image de la face supérieure à la rotation</long> <long xml:lang="gl">Axustar a imaxe da tapa superior ó efectuar a rotación</long> <long xml:lang="gu">ટોચના ચહેરાના ચિત્રને ફેરવવામાં સંતુલિત કરો</long> <long xml:lang="he">התאם התמונה בפאה העליונה לסיבוב</long> <long xml:lang="hi">शीर्ष फेस चित्र को घुमाव के लिए समायोजित करें</long> <long xml:lang="hu">Alsó kép szerkesztése forgatáshoz</long> <long xml:lang="it">Regola immagine faccia superiore alla rotazione</long> <long xml:lang="ja">上面画像を回転に合わせる</long> <long xml:lang="ko">회전시 천장 이미지 조절</long> <long xml:lang="nb">Juster toppbilde til rotasjon</long> <long xml:lang="nl">Top zijde afbeelding bijstellen op rotatie</long> <long xml:lang="pl">Dopasuj górny obrazek do obrotu</long> <long xml:lang="pt">Ajustar imagem da face superior para rotação</long> <long xml:lang="pt_BR">Ajustar imagem da face superior para rotação</long> <long xml:lang="sv">Justera bilden på översidan till rotation</long> <long xml:lang="tr">Tavan resmini döndürmeye ayarla</long> <long xml:lang="zh_CN">调整顶面图像以旋转</long> <default>false</default> </option> <option type="bool" name="adjust_bottom"> <short>Adjust bottom image</short> <short xml:lang="ca">Ajusta la imatge inferior</short> <short xml:lang="el">Προσαρμογή κάτω εικόνας</short> <short xml:lang="en_GB">Adjust bottom image</short> <short xml:lang="es">Ajustar la imagen de la base</short> <short xml:lang="eu">Azpiko irudia doitu</short> <short xml:lang="fi">Sovita pohjan kuva</short> <short xml:lang="fr">Ajuster l'image inférieure</short> <short xml:lang="gl">Axustar a imaxe da tapa inferior</short> <short xml:lang="gu">તળિયેના ચિત્રને સંતુલિત કરો</short> <short xml:lang="he">התאם תמונה תחתונה</short> <short xml:lang="hi">तलवर्ती चित्र को समायोजित करें</short> <short xml:lang="hu">Alsó kép szerkesztése</short> <short xml:lang="it">Regolare immagine inferiore</short> <short xml:lang="ja">下面画像の調整</short> <short xml:lang="ko">바닥 이미지 조절</short> <short xml:lang="nb">Juster bunnbilde</short> <short xml:lang="nl">Afbeelding onderzijde bijstellen</short> <short xml:lang="pl">Dopasuj dolny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Ajustar imagem da face superior</short> <short xml:lang="pt_BR">Ajustar imagem da face inferior</short> <short xml:lang="sv">Justera bilden på undersidan</short> <short xml:lang="tr">Taban resmini ayarla</short> <short xml:lang="zh_CN">调整底部图像</short> <long>Adjust bottom face image to rotation</long> <long xml:lang="ca">Ajusta la imatge de la cara inferior a la rotació</long> <long xml:lang="el">Προσαρμογή εικόνα κάτω όψης για περιστροφή</long> <long xml:lang="en_GB">Adjust bottom face image to rotation</long> <long xml:lang="es">Ajustar la cara de la imagen de la base a la rotación</long> <long xml:lang="eu">Biratzean azpiko aurpegiko irudia doitu</long> <long xml:lang="fi">Sovita pohjan kuva kierron mukaan</long> <long xml:lang="fr">Ajuster l'image de la face inférieure à la rotation</long> <long xml:lang="gl">Axustar a imaxe da tapa inferior ó efectuar a rotación</long> <long xml:lang="gu">તળિયેના ચહેરાના ચિત્રને ફેરવવામાં સંતુલિત કરો</long> <long xml:lang="he">התאם התמונה בפאה התחתונה לסיבוב</long> <long xml:lang="hi">तलवर्ती फेस चित्र को घुमाव पर समायोजित करें</long> <long xml:lang="hu">Alsó kép szerkesztése forgatáshoz</long> <long xml:lang="it">Regola immagine faccia inferiore alla rotazione</long> <long xml:lang="ja">下面画像を回転に合わせる</long> <long xml:lang="ko">회전시 바닥 이미지 조절</long> <long xml:lang="nb">Juster bunnbilde til rotasjon</long> <long xml:lang="nl">Onderzijde afbeelding bijstellen op rotatie</long> <long xml:lang="pl">Dopasuj dolny obrazek do obrotu</long> <long xml:lang="pt">Ajustar imagem da face inferior para rotação</long> <long xml:lang="pt_BR">Ajustar imagem da face inferior para rotação</long> <long xml:lang="sv">Justera bilden på undersidan till rotation</long> <long xml:lang="tr">Taban resmini döndürmeye ayarla</long> <long xml:lang="zh_CN">调整底面图像以旋转</long> <default>false</default> </option> <option type="bool" name="top_scale"> <short>Scale top image</short> <short xml:lang="ca">Escala la imatge superior</short> <short xml:lang="el">Κλιμάκωση πάνω εικόνας</short> <short xml:lang="en_GB">Scale top image</short> <short xml:lang="es">Escalar imagen de la cima</short> <short xml:lang="eu">Goiko irudia eskalatu</short> <short xml:lang="fi">Skaalaa kannen kuva</short> <short xml:lang="fr">Mettre l'image supérieure à l'échelle</short> <short xml:lang="gl">Escalar imaxe superior</short> <short xml:lang="gu">ટોચના ચિત્રને ખેંચો</short> <short xml:lang="he">התאם גודל תמונה עליונה</short> <short xml:lang="hi">ऊपरी चित्र मापें</short> <short xml:lang="hu">Felső kép nyújtása</short> <short xml:lang="it">Scalare immagine superiore</short> <short xml:lang="ja">上面画像の引き伸ばし</short> <short xml:lang="ko">천장 이미지 크기 조절</short> <short xml:lang="nb">Skaler toppbilde</short> <short xml:lang="nl">Schaal afbeelding bovenzijde</short> <short xml:lang="pl">Skaluj górny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Escalar imagem superior</short> <short xml:lang="pt_BR">Redimensionar imagem superior</short> <short xml:lang="sv">Skala bilden på översidan</short> <short xml:lang="tr">Tavan resmini boyutlandır</short> <short xml:lang="zh_CN">按比例缩放顶部图像</short> <long>Scale image to cover top face of cube</long> <long xml:lang="ca">Escala la imatge per cobrir la cara superior del cub</long> <long xml:lang="el">Κλιμάκωση εικόνας ωστε να καλύπτει την πάνω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Scale image to cover top face of cube</long> <long xml:lang="es">Escalar la imagen hasta cubrir toda la cara superior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboaren goiko aurpegia estaltzen duen irudia eskalatu</long> <long xml:lang="fi">Skaalaa kuva peittämään kuution kansi</long> <long xml:lang="fr">Mettre l'image à l'échelle pour couvrir la face supérieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Escalar imaxe para cubrir a cara superior do cubo</long> <long xml:lang="gu">ઘનના ટોચના ચહેરાને આવરવા માટે ચિત્ર ખેંચો</long> <long xml:lang="he">התאם את גודל התמונה כדי לכסות את פאת הקוביה העליונה</long> <long xml:lang="hi">घन के ऊपरी फेस को कवर करने के लिए चित्र मापें</long> <long xml:lang="hu">Felső kép nyújtása úgy, hogy lefedje a kocka felső lapját</long> <long xml:lang="it">Scala l'immagine in modo da coprire la faccia superiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブ上面を覆うように画像を引き伸ばす</long> <long xml:lang="ko">큐브의 천장에 맞도록 이미지의 크기를 조절함</long> <long xml:lang="nb">Skaler bilde til å dekke toppen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Schaal afbeelding voor afdekken van bovenzijde van kubus</long> <long xml:lang="pl">Skaluj obrazek, by pokrywał górną ścianę kostki</long> <long xml:lang="pt">Escalar imagem para cobrir a face superior do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Redimensionar imagem para cobrir a face superior do cubo</long> <long xml:lang="sv">Skala bilden så den täcker översidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">按比例缩放图像以覆盖立方体顶面</long> <default>true</default> </option> <option type="bool" name="bottom_scale"> <short>Scale bottom image</short> <short xml:lang="ca">Escala la imatge inferior</short> <short xml:lang="el">Κλιμάκωση κάτω εικόνας</short> <short xml:lang="en_GB">Scale bottom image</short> <short xml:lang="es">Escalar imagen de la base</short> <short xml:lang="eu">Azpiko irudia eskalatu</short> <short xml:lang="fi">Skaalaa pohjan kuva</short> <short xml:lang="fr">Mettre l'image inférieure à l'échelle</short> <short xml:lang="gl">Escalar imaxe inferior</short> <short xml:lang="gu">તળિયેનું ચિત્ર ખેંચો</short> <short xml:lang="he">התאם גודל תמונה תחתונה</short> <short xml:lang="hi">तलवर्ती चित्र मापें</short> <short xml:lang="hu">Alsó kép nyújtása</short> <short xml:lang="it">Scalare immagine inferiore</short> <short xml:lang="ja">下面画像の引き伸ばし</short> <short xml:lang="ko">바닥 이미지 크기 조절</short> <short xml:lang="nb">Skaler bunnbilde</short> <short xml:lang="nl">Schaal afbeelding onderzijde</short> <short xml:lang="pl">Skaluj dolny obrazek</short> <short xml:lang="pt">Escalar imagem inferior</short> <short xml:lang="pt_BR">Redimensionar imagem inferior</short> <short xml:lang="sv">Skala bilden på undersidan</short> <short xml:lang="tr">Taban resmini boyutlandır</short> <short xml:lang="zh_CN">按比例缩放底部图像</short> <long>Scale image to cover bottom face of cube</long> <long xml:lang="ca">Escala la imatge per cobrir la cara inferior del cub</long> <long xml:lang="el">Κλιμάκωση εικόνας ωστε να καλύπτει την κάτω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">Scale image to cover bottom face of cube</long> <long xml:lang="es">Escalar la imagen hasta cubrir toda la cara inferior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboaren azpiko aurpegia estaltzen duen irudia eskalatu</long> <long xml:lang="fi">Skaalaa kuva peittämään kuution pohja</long> <long xml:lang="fr">Mettre l'image à l'échelle pour couvrir la face inférieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Escala a imaxe para cubrir a cara inferior do cubo</long> <long xml:lang="gu">ઘનના તળિયેના ચહેરાને આવરવા માટે ચિત્ર ખેંચો</long> <long xml:lang="he">התאם את גודל התמונה כדי לכסות את פאת הקוביה התחתונה</long> <long xml:lang="hi">घन के तलवर्ती फेस को कवर करने के लिए चित्र मापें</long> <long xml:lang="hu">Alsó kép nyújtása úgy, hogy lefedje a kocka alsó lapját</long> <long xml:lang="it">Scala l'immagine in modo da coprire la faccia inferiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブ下面を覆うように画像を引き伸ばす</long> <long xml:lang="ko">큐브의 바닥에 맞도록 이미지의 크기를 조절함</long> <long xml:lang="nb">Skaler bilde til å dekke bunnen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Schaal afbeelding voor afdekken van onderzijde kubus</long> <long xml:lang="pl">Skaluj obrazek, by pokrywał dolną ścianę kostki</long> <long xml:lang="pt">Escalar imagem para cobrir a face inferior do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Redimensionar imagem para cobrir a face inferior do cubo</long> <long xml:lang="sv">Skala bilden så den täcker undersidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">按比例缩放图像以覆盖立方体底面</long> <default>true</default> </option> <option type="bool" name="top_aspect"> <short>Maintain top aspect ratio</short> <short xml:lang="el">Διατήρηση αναλογίας διαστάσεων της κορυφής</short> <short xml:lang="en_GB">Maintain top aspect ratio</short> <short xml:lang="es">Mantener la proporción de aspecto de la cima</short> <short xml:lang="eu">Mantendu goiko itxura-ratioa</short> <short xml:lang="fi">Pidä kannen kuvasuhde</short> <short xml:lang="fr">Maintenir le ratio d'aspect du dessus</short> <short xml:lang="gl">Manter a proporción de aspecto da parte superior</short> <short xml:lang="he">שמר יחס אורך ורוחב במכסה העליון</short> <short xml:lang="hu">Felső fedőlap méretarányának szabályzása</short> <short xml:lang="it">Mantenere proporzioni superiori</short> <short xml:lang="ja">上面画像の縦横比を保つ</short> <short xml:lang="ko">위쪽 크기 비율 유지</short> <short xml:lang="pl">Utrzymuj proporcje górnej części</short> <short xml:lang="pt">Mantém as proporções de dimensões de cima</short> <short xml:lang="ru">Поддерживать верхнее соотношение сторон</short> <short xml:lang="sv">Behåll övre bildformat</short> <short xml:lang="zh_CN">保持顶部外观比例</short> <long>Maintain top cap image aspect ratio.</long> <long xml:lang="el">Διατήρηση αναλογίας διαστάσεων της εικόνας του πάνω καπακιου.</long> <long xml:lang="en_GB">Maintain top cap image aspect ratio.</long> <long xml:lang="es">Mantener la proporción de aspecto de la imagen de la cima.</long> <long xml:lang="eu">Mantendu goikok estaldura irudiaren itxura-ratioa.</long> <long xml:lang="fi">Pidä kannen kuvan kuvasuhde.</long> <long xml:lang="fr">Maintenir le ratio d'aspect de l'image supérieure.</long> <long xml:lang="gl">Mantén a proporción de aspecto da imaxe da tapa superior</long> <long xml:lang="he">שמר יחס אורך ורוחב בתמונת המכסה העליון.</long> <long xml:lang="hu">Felső fedőlap-kép méretarányának szabályzása.</long> <long xml:lang="it">Mantiene le proporzioni dell'immagine superiore.</long> <long xml:lang="ja">上面のふたの画像の縦横比を保つ</long> <long xml:lang="ko">위쪽 뚜껑 이미지의 크기 비율을 유지합니다.</long> <long xml:lang="pl">Utrzymuj proporcje obrazka górnej ścianki kostki</long> <long xml:lang="pt">Mantém as proporções de dimensões da cobertura de cima.</long> <long xml:lang="ru">Поддерживать соотношение сторон верхней грани.</long> <long xml:lang="sv">Behåll övre lockbildens bildformat</long> <long xml:lang="zh_CN">保持顶盖图像的比例。</long> <default>true</default> </option> <option type="bool" name="bottom_aspect"> <short>Maintain bottom aspect ratio</short> <short xml:lang="el">Διατήρηση αναλογίας διαστάσεων του πάτου</short> <short xml:lang="en_GB">Maintain bottom aspect ratio</short> <short xml:lang="es">Mantener la proporción de aspecto de la base</short> <short xml:lang="eu">Mantendu azpiko itxura-ratioa</short> <short xml:lang="fi">Pidä pohjan kuvasuhde</short> <short xml:lang="fr">Maintenir le ratio d'aspect du fond</short> <short xml:lang="gl">Manter a proporción de aspecto da parte inferior</short> <short xml:lang="he">שמר יחס אורך ורוחב במכסה התחתון</short> <short xml:lang="hu">Alsó fedőlap méretarányának szabályzása</short> <short xml:lang="it">Mantenere proporzioni inferiori</short> <short xml:lang="ja">下面画像の縦横比を保つ</short> <short xml:lang="ko">아래쪽 크기 비율 유지</short> <short xml:lang="pl">Utrzymuj proporcje dolnej części</short> <short xml:lang="pt">Mantém as proporções de dimensões de baixo</short> <short xml:lang="ru">Поддерживать нижнее соотношение сторон</short> <short xml:lang="sv">Behåll nedre bildformat</short> <short xml:lang="zh_CN">保持底部外观比例</short> <long>Maintain bottom cap image aspect ratio.</long> <long xml:lang="el">Διατήρηση αναλογίας διαστάσεων της εικόνας του κάτω καπακιου.</long> <long xml:lang="en_GB">Maintain bottom cap image aspect ratio.</long> <long xml:lang="es">Mantener la proporción de aspecto de la imagen de la base.</long> <long xml:lang="eu">Mantendu azpiko estaldura irudiaren itxura-ratioa.</long> <long xml:lang="fi">Pidä pohjan kuvan kuvasuhde.</long> <long xml:lang="fr">Maintenir le ratio d'aspect de l'image du fond.</long> <long xml:lang="gl">Mantén a proporción de aspecto da imaxe da cara inferior</long> <long xml:lang="he">שמר יחס אורך ורוחב בתמונת המכסה התחתון.</long> <long xml:lang="hu">Alsó fedőlap-kép méretarányának szabályzása.</long> <long xml:lang="it">Mantiene le proporzioni dell'immagine inferiore.</long> <long xml:lang="ja">下面のふたの画像の縦横比を保つ</long> <long xml:lang="ko">아래쪽 뚜껑 이미지의 크기 비율을 유지합니다.</long> <long xml:lang="pl">Utrzymuj proporcje obrazka dolnej ścianki kostki</long> <long xml:lang="pt">Mantém as proporções de dimensões da cobertura de baixo.</long> <long xml:lang="ru">Поддерживать соотношение сторон нижней грани.</long> <long xml:lang="sv">Behåll nedre lockbildens bildformat</long> <long xml:lang="zh_CN">保持底盖图像的比例。</long> <default>true</default> </option> <option type="bool" name="top_clamp"> <short>Clamp top face image to border</short> <short xml:lang="el">Συρρίκνωση εικόνας πάνω όψης στα όρια</short> <short xml:lang="en_GB">Clamp top face image to border</short> <short xml:lang="es">Acoplar imagen de la cima al borde</short> <short xml:lang="eu">Lotu goiko aurpegiaren irudia ertzari</short> <short xml:lang="fi">Purista kannen kuva kiinni reunaan</short> <short xml:lang="fr">Fixer la face supérieure à la bordure</short> <short xml:lang="gl">Adaptar a imaxe da tapa superior ás marxes</short> <short xml:lang="gu">ટોચના ચહેરાના ચિત્રને કિનારી પર લગાવો</short> <short xml:lang="he">הצמד תמונה בפאה עליונה לגבול</short> <short xml:lang="hi">किनारे में ऊपरी फेस चित्र को क्लैंप करें</short> <short xml:lang="hu">Felső kép rögzítése a szélekhez</short> <short xml:lang="it">Bloccare l'immagine superiore al bordo</short> <short xml:lang="ja">上面画像を境界に沿って固定</short> <short xml:lang="ko">천장 이미지를 가장자리로 늘림</short> <short xml:lang="nb">Hold toppbilde fast til kanten</short> <short xml:lang="nl">Klem afbeelding bovenzijde aan rand</short> <short xml:lang="pl">Rozciągaj obrazek górnej ściany kostki do krawędzi</short> <short xml:lang="pt">Cortar imagem da face superior nas margens</short> <short xml:lang="pt_BR">Cortar nas margens a imagem da face superior</short> <short xml:lang="sv">Spänn fast översidans bild till kanten</short> <short xml:lang="zh_CN">限制顶面图像于边界内</short> <long>Clamp top face image to border. This is often the best if your image doesn't fit the size of the cube or if it's transparent. It can lead to some ugly dotted lines when enabled (especially with large enough images) though.</long> <long xml:lang="el">Συρρίκνωση εικόνας πάνω όψης στα όρια. Είναι συχνά το καλύτερο αν η εικόνα σας δεν ταιριάζει στο μέγεθος του κύβου ή είναι διάφανη. Μπορεί να οδηγήσει σε ορισμένες άσχημες γραμμές όταν ενεργοποιηθεί (ειδικά σε αρκετά μεγάλες εικόνες) όμως.</long> <long xml:lang="en_GB">Clamp top face image to border. This is often the best if your image doesn't fit the size of the cube or if it's transparent. It can lead to some ugly dotted lines when enabled (especially with large enough images) though.</long> <long xml:lang="es">Acoplar imagen de la cima al borde. Generalmente ésta es la mejor opción si su imagen no se ajusta al tamaño del cubo o si es transparente. Puede conducir a una desagradable línea de puntos cuando esté activado (especiamente con imagenes grandes).</long> <long xml:lang="eu">Lotu azpiko aurpegiaren irudia ertzari. Hau izanen da aukerarik onena irudiaren tamaina ez badator bat kuboarekin edo hau gardena bada. It can lead to some ugly dotted lines when enabled (especially with large enough images) though.</long> <long xml:lang="fi">Purista kannen kuva kiinni reunaan. Tämä on suositeltavaa jos käytettävä kuvan koko ei sovi kuutioon tai jos kuva on läpinäkyvä. Tämä voi tosin johtaa rumiin, täplikkäisiin viivoihin (etenkin kun isoa kuvaa käyttäessä).</long> <long xml:lang="fr">Fixer l'image de la face supérieure à la bordure. C'est souvent le mieux si votre image n'est pas ajustée à la taille du cube ou si elle est transparente, bien que cela puisse faire apparaître des lignes pointillées inesthétiques si activé (particulièrement avec de grandes images).</long> <long xml:lang="gl">Adaptar a imaxe da tapa superior ás marxes. Esta opción é moitas veces a mellor se a túa imaxe non cabe no cubo, ou se é transparente. Sen embargo, pode orixinar que se vexan algunhas liñas punteadas (especialmente con imaxes bastante grandes) .</long> <long xml:lang="gu">ટોચના ચહેરાના ચિત્રને કિનારી પર લગાવો. આ હંમેશા શ્રેષ્ઠ હોય છે જો તમારું ચિત્ર ઘનના માપમાં બંધબેસે નહિં અથવા જો તે પારદર્શક હોય. તે કોઈક ગંદા ટપકાંવાળી લીટીઓ બતાવી શકે છે જ્યારે સક્રિય કરેલ હોય છતાં પણ (ખાસ કરીને પૂરતા મોટા ચિત્રો સાથે).</long> <long xml:lang="he">הצמד את התמונה בפאה העליונה לגבול. הדבר נחוץ בעיקר אם גודל התמונה אינו מתאים לקוביה, או אם היא שקופה. הגדרה זו עלולה להביא להופעת קווים מנוקדים ולא אסתטיים, בייחוד במקרה של תמונות גדולות.</long> <long xml:lang="hi">किनारे में ऊपरी फेस चित्र क्लैंप करें. यह प्रायः तब सबसे अच्छा होता है यदि आपका चित्र घन के आकार में फिट नहीं होता है या यदि यह पारदर्शी है. यह कुछ बदसूरत डाटेड पंक्ति के रूप में हो सकता है जब सक्रिय किया जाता है (खासकर पर्याप्त बड़े चित्र के साथ).</long> <long xml:lang="hu">Felső kép rögzítése a szélekhez. Az általában akkor a legjobb, ha a képed nem megfelelő méretű, vagy átlátszó. Néhány kellemetlen pontozott vonal lehet látható ha engedélyezett (különösen elég nagy képeknél).</long> <long xml:lang="it">Blocca l'immagine della faccia superiore al bordo. È l'opzione raccomandata se l'immagine non è della dimensione del cubo o se è trasparente. Può però causare la presenza di alcune righe di puntini.</long> <long xml:lang="ja">上面画像を画像の境界に沿って固定。画像がキューブの大きさに合っていなかったり透明の場合には、大抵これが最適です。しかし有効にすると、汚い点線がいくつか生じる可能性があります(特に充分大きな画像のとき)。</long> <long xml:lang="ko">천장 이미지를 가장자리로 늘림. 이것은 이미지가 큐브의 크기에 맞지 않거나 투명한 경우에 알맞습니다. 하지만 (크기가 충분히 큰 이미지의 경우에 특히) 이상한 점선이 생겨날 수도 있습니다.</long> <long xml:lang="nb">Hold toppbildet fast i kanten. Dette er ofte det beste hvis bildet ditt ikke passer til størrelsen på kuben, eller er gjennomsiktig. Det kan likevel føre til noen stygge prikkede linjer når det brukes (spesielt ved store nok bilder).</long> <long xml:lang="nl">Klem afbeelding bovenzijde aan rand.Dit is vaak het beste als je afbeelding niet goed past in de aafmetingen van de kubus of als deze transparant is. Maar het kan ook leiden tot lelijke stippellijnen indien ingeschakeld (speciaal met afbeeldingen die groot genoeg zijn).</long> <long xml:lang="pl">Rozciągaj obrazek górnej ściany kostki do krawędzi. Ta metoda jest często najlepsza, jeśli twój obrazek nie pasuje do rozmiaru ściany kostki bądź jest przezroczysty. Ta opcja może jednak powodować wyświetlanie brzydkich, kropkowanych linii, kiedy jest włączona (zwłaszcza przy odpowiednio dużych obrazkach).</long> <long xml:lang="pt">Cortar imagem da face de cima nas margens. Esta opção é muitas vezes a melhor se a sua imagem não cabe no cubo, ou se é transparente. No entanto, pode originar algumas linhas ponteadas quando activa (especialmente com imagens bastante grandes).</long> <long xml:lang="pt_BR">Cortar nas margens a imagem da face superior. Esta opção é geralmente amelhor se a sua imagem não cabe no cubo, ou se ela é transparente. No entanto,pode resultar em algumas linhas pontilhadas quando ativada (especialmente comimagens bem grandes).</long> <long xml:lang="sv">Spänn fast översidans bild till kanten. Detta är oftast det bästa om din bild inte passar till storleken på kuben eller om den är genomskinlig. Det här kan leda till fula prickade linjer (speciellt med tillräckligt stora bilder).</long> <long xml:lang="zh_CN">限制顶面图像于边界内。如果你的图像与立方体大小不匹配或者是透明的,这通常是最佳选择。然而在启用时,它可能导致产生一些难看的虚线(特别是当图像相当大时)。</long> <default>true</default> </option> <option type="bool" name="bottom_clamp"> <short>Clamp bottom face image to border</short> <short xml:lang="el">Συρρίκνωση εικόνας κάτω όψης στα όρια</short> <short xml:lang="en_GB">Clamp bottom face image to border</short> <short xml:lang="es">Acoplar imagen de la base al borde</short> <short xml:lang="eu">Lotu azpiko aurpegiaren irudia ertzari</short> <short xml:lang="fi">Purista pohjan kuva kiinni reunaan</short> <short xml:lang="fr">Fixer la face inférieure à la bordure</short> <short xml:lang="gl">Adaptar a imaxe da tapa inferior ó borde</short> <short xml:lang="gu">તળિયેના ચહેરાના ચિત્રને કિનારી પર લગાવો</short> <short xml:lang="he">הצמד תמונה בפאה תחתונה לגבול</short> <short xml:lang="hi">किनारे में तलवर्ती फेस चित्र क्लैंप करें</short> <short xml:lang="hu">Alsó kép rögzítése a szélekhez</short> <short xml:lang="it">Bloccare l'immagine inferiore al bordo</short> <short xml:lang="ja">下面画像を境界に沿って固定</short> <short xml:lang="ko">바닥 이미지를 가장자리로 늘림</short> <short xml:lang="nb">Hold bunnbilde fast til kanten</short> <short xml:lang="nl">Klem afbeelding onderzijde aan rand</short> <short xml:lang="pl">Rozciągaj obrazek dolnej ściany kostki do krawędzi</short> <short xml:lang="pt">Cortar imagem da face de baixo nas margens</short> <short xml:lang="pt_BR">Cortar nas margens a imagem da face inferior</short> <short xml:lang="sv">Spänn fast undersidans bild till kanten</short> <short xml:lang="zh_CN">限制底面图像于边界内</short> <long>Clamp bottom face image to border. This is often the best if your image doesn't fit the size of the cube or if it's transparent. It can lead to some ugly dotted lines when enabled (especially with large enough images) though.</long> <long xml:lang="el">Συρρίκνωση εικόνας κάτω όψης στα όρια. Είναι συχνά το καλύτερο αν η εικόνα σας δεν ταιριάζει στο μέγεθος του κύβου ή είναι διάφανη. Μπορεί να οδηγήσει σε ορισμένες άσχημες γραμμές όταν ενεργοποιηθεί (ειδικά σε αρκετά μεγάλες εικόνες) όμως.</long> <long xml:lang="en_GB">Clamp bottom face image to border. This is often the best if your image doesn't fit the size of the cube or if it's transparent. It can lead to some ugly dotted lines when enabled (especially with large enough images) though.</long> <long xml:lang="es">Acoplar imagen de la base al borde. Generalmente ésta es la mejor opción si su imagen no se ajusta al tamaño del cubo o si es transparente. Puede conducir a una desagradable línea de puntos cuando esté activado (especiamente con imagenes grandes).</long> <long xml:lang="eu">Lotu azpiko aurpegiaren irudia ertzari. Hau izanen da aukerarik onena irudiaren tamaina ez badator bat kuboarekin edo hau gardena bada. It can lead to some ugly dotted lines when enabled (especially with large enough images) though.</long> <long xml:lang="fi">Purista pohjan kuva kiinni reunaan. Tämä on suositeltavaa jos käytettävä kuvan koko ei sovi kuutioon tai jos kuva on läpinäkyvä. Tämä voi tosin johtaa rumiin, täplikkäisiin viivoihin (etenkin kun isoa kuvaa käyttäessä).</long> <long xml:lang="fr">Fixer l'image de la face inférieure à la bordure. C'est souvent le mieux si votre image n'est pas ajustée à la taille du cube ou si elle est transparente, bien que cela puisse faire apparaître des lignes pointillées inesthétiques si activé (particulièrement avec de grandes images).</long> <long xml:lang="gl">Adapta a imaxe da tapa inferior ás marxes. Esta opción moitas veces é a mellor se a súa imaxe non cabe no cubo, ou se é transparente. Sen embargo, pode orixinar que se vexan algunhas liñas punteadas (especialmente con imaxes bastante grandes) .</long> <long xml:lang="gu">તળિયેના ચહેરાના ચિત્રને કિનારી પર લગાવો. આ હંમેશા શ્રેષ્ઠ હોય છે જો તમારું ચિત્ર ઘનના માપમાં બંધબેસે નહિં અથવા જો તે પારદર્શક હોય. તે કોઈક ગંદા ટપકાંવાળી લીટીઓ બતાવી શકે છે જ્યારે સક્રિય કરેલ હોય છતાં પણ (ખાસ કરીને પૂરતા મોટા ચિત્રો સાથે).</long> <long xml:lang="he">הצמד את התמונה בפאה התחתונה לגבול. הדבר נחוץ בעיקר אם גודל התמונה אינו מתאים לקוביה, או אם היא שקופה. הגדרה זו עלולה להביא להופעת קווים מנוקדים ולא אסתטיים, בייחוד במקרה של תמונות גדולות.</long> <long xml:lang="hi">किनारे में तलवर्ती फेस चित्र क्लैंप करें. यह प्रायः तब सबसे अच्छा होता है यदि आपका चित्र घन के आकार में फिट नहीं होता है या यदि यह पारदर्शी है. यह कुछ बदसूरत डाटेड पंक्ति के रूप में हो सकता है जब सक्रिय किया जाता है (खासकर पर्याप्त बड़े चित्र के साथ).</long> <long xml:lang="hu">Alsó kép rögzítése a szélekhez. Az általában akkor a legjobb, ha a képed nem megfelelő méretű, vagy átlátszó. Néhány kellemetlen pontozott vonal lehet látható ha engedélyezett (különösen elég nagy képeknél).</long> <long xml:lang="it">Blocca l'immagine della faccia inferiore al bordo. È l'opzione raccomandata se l'immagine non è della dimensione del cubo o se è trasparente. Può però causare la presenza di alcune righe di puntini.</long> <long xml:lang="ja">下面画像を画像の境界に沿って固定。画像がキューブの大きさに合っていなかったり透明の場合には、大抵これが最適です。しかし有効にすると、汚い点線がいくつか生じる可能性があります(特に充分大きな画像のとき)。</long> <long xml:lang="ko">바닥 이미지를 가장자리로 늘림. 이것은 이미지가 큐브의 크기에 맞지 않거나 투명한 경우에 알맞습니다. 하지만 (크기가 충분히 큰 이미지의 경우에 특히) 이상한 점선이 생겨날 수도 있습니다.</long> <long xml:lang="nb">Hold bunnbildet fast i kanten. Dette er ofte det beste hvis bildet ditt ikke passer til størrelsen på kuben, eller er gjennomsiktig. Det kan likevel føre til noen stygge prikkede linjer når det brukes (spesielt ved store nok bilder).</long> <long xml:lang="nl">Klem onderzijde afbeelding aan rand. Dit is vaak het beste als je afbeelding niet past inde afmetingen van de kubus of als deze transparant is. Het kan helaas wel leiden tot lelijke stippellijnen indien ingeschakeld (speciaal als de afbeelding groot genoeg is).</long> <long xml:lang="pl">Rozciągaj obrazek dolnej ściany kostki do krawędzi. Ta metoda jest często najlepsza, jeśli twój obrazek nie pasuje do rozmiaru ściany kostki bądź jest przezroczysty. Ta opcja może jednak powodować wyświetlanie brzydkich, kropkowanych linii, kiedy jest włączona (zwłaszcza przy odpowiednio dużych obrazkach).</long> <long xml:lang="pt">Cortar imagem da face de baixo nas margens. Esta opção é muitas vezes a melhor se a sua imagem não cabe no cubo, ou se é transparente. No entanto, pode originar algumas linhas ponteadas quando activa (especialmente com imagens bastante grandes).</long> <long xml:lang="pt_BR">Cortar nas margens a imagem da face inferior. Esta opção é geralmente amelhor se a sua imagem não cabe no cubo, ou se ela é transparente. No entanto,pode resultar em algumas linhas pontilhadas quando ativada (especialmente comimagens bem grandes).</long> <long xml:lang="sv">Spänn fast undersidans bild till kanten. Detta är oftast det bästa om din bild inte passar storleken på kuben eller om den är genomskinlig. Det här kan leda till fula prickade linjer (speciellt med tillräckligt stora bilder).</long> <long xml:lang="zh_CN">限制底面图像于边界内。如果你的图像与立方体大小不匹配或者是透明的,这通常是最佳选择。然而在启用时,它可能导致产生一些难看的虚线(特别是当图像相当大时)。</long> <default>true</default> </option> </subgroup> <subgroup> <short>Appearance</short> <short xml:lang="ca">Aparença</short> <short xml:lang="cs">Vzhled</short> <short xml:lang="de">Aussehen</short> <short xml:lang="el">Εμφάνιση</short> <short xml:lang="en_GB">Appearance</short> <short xml:lang="es">Apariencia</short> <short xml:lang="eu">Itxura</short> <short xml:lang="fi">Ulkoasu</short> <short xml:lang="fr">Apparence</short> <short xml:lang="gl">Aparencia</short> <short xml:lang="gu">દેખાવ</short> <short xml:lang="he">מראה</short> <short xml:lang="hi">प्रकटन</short> <short xml:lang="hu">Megjelenés</short> <short xml:lang="it">Aspetto</short> <short xml:lang="ja">外観</short> <short xml:lang="ko">외양</short> <short xml:lang="nb">Utseende</short> <short xml:lang="nl">Verschijning</short> <short xml:lang="pl">Wygląd</short> <short xml:lang="pt">Aparência</short> <short xml:lang="pt_BR">Aparência</short> <short xml:lang="sv">Utseende</short> <short xml:lang="tr">Görünüm</short> <short xml:lang="zh_CN">外观</short> <option type="color" name="top_color"> <short>Cube Top Color</short> <short xml:lang="ca">Color superior del cub</short> <short xml:lang="el">Πάνω Χρώμα Κύβου</short> <short xml:lang="en_GB">Cube Top Colour</short> <short xml:lang="es">Color superior del cubo</short> <short xml:lang="eu">Kuboaren goiko kolorea</short> <short xml:lang="fi">Kuution kannen väri</short> <short xml:lang="fr">Couleur du dessus du Cube.</short> <short xml:lang="gl">Cor da Cara Superior do Cubo</short> <short xml:lang="gu">ઘન ટોચ રંગ</short> <short xml:lang="he">צבע קוביה עליון</short> <short xml:lang="hi">घन ऊपरी रंग</short> <short xml:lang="hu">Kocka felső szín</short> <short xml:lang="it">Colore superiore del cubo</short> <short xml:lang="ja">キューブ上面の色</short> <short xml:lang="ko">큐브 천장 색</short> <short xml:lang="nb">Kubens toppfarge</short> <short xml:lang="nl">Kubus bovenkant kleur</short> <short xml:lang="pl">Kolor górnej ściany kostki</short> <short xml:lang="pt">Cor Face Superior Cubo</short> <short xml:lang="pt_BR">Cor Face Superior do Cubo</short> <short xml:lang="sv">Färgen på kubens översida</short> <short xml:lang="tr">Küp Üst Rengi</short> <short xml:lang="zh_CN">立方体顶部颜色</short> <long>Color of top face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Color de la cara superior del cub</long> <long xml:lang="de">Farbe der oberen Würfelfläche</long> <long xml:lang="el">Χρώμα πάνω όψης του κύβου.</long> <long xml:lang="en_GB">Colour of top face of the cube</long> <long xml:lang="es">Color de la cima del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboaren goiko aurpegiko kolorea</long> <long xml:lang="fi">Kuution kannen väri</long> <long xml:lang="fr">Couleur de la face supérieure du cube.</long> <long xml:lang="gl">Cor da cara superior do cubo</long> <long xml:lang="gu">ઘનના ટોચના ચહેરાનો રંગ</long> <long xml:lang="he">צבע פאת קוביה עליונה</long> <long xml:lang="hi">घन के ऊपरी फेस का रंग</long> <long xml:lang="hu">A kocka felső lapjának színe</long> <long xml:lang="it">Colore della faccia superiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブの上面の色</long> <long xml:lang="ko">큐브의 천장 색</long> <long xml:lang="nb">Farge på toppen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Kleur van de bovenzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Kolor górnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Cor da face superior do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Cor da face superior do cubo</long> <long xml:lang="sv">Färgen på toppytan av kuben</long> <long xml:lang="tr">Küpün üst yüzünün rengi</long> <long xml:lang="zh_CN">立方体顶面颜色</long> <default> <red>0xffff</red> <green>0xffff</green> <blue>0xffff</blue> </default> </option> <option type="color" name="bottom_color"> <short>Cube Bottom Color</short> <short xml:lang="ca">Color inferior del cub</short> <short xml:lang="el">Κάτω Χρώμα Κύβου</short> <short xml:lang="en_GB">Cube Bottom Colour</short> <short xml:lang="es">Color inferior del cubo</short> <short xml:lang="eu">Kuboaren azpiko kolorea</short> <short xml:lang="fi">Kuution pohjan väri</short> <short xml:lang="fr">Couleur du dessous du Cube</short> <short xml:lang="gl">Cor da Cara Inferior do Cubo</short> <short xml:lang="gu">ઘન તળિયેનો રંગ</short> <short xml:lang="he">צבע קוביה תחתון</short> <short xml:lang="hi">घन तलवर्ती रंग</short> <short xml:lang="hu">Kocka alsó szín</short> <short xml:lang="it">Colore inferiore del cubo</short> <short xml:lang="ja">キューブ下面の色</short> <short xml:lang="ko">큐브 바닥 색</short> <short xml:lang="nb">Kubens bunnfarge</short> <short xml:lang="nl">Kleur onderkant kubus</short> <short xml:lang="pl">Kolor dolnej ściany kostki</short> <short xml:lang="pt">Cor Face Inferior Cubo</short> <short xml:lang="pt_BR">Cor Face Inferior do Cubo</short> <short xml:lang="sv">Färgen på kubens undersidan</short> <short xml:lang="tr">Küp Alt Rengi</short> <short xml:lang="zh_CN">立方体底部颜色</short> <long>Color of bottom face of the cube</long> <long xml:lang="ca">Color de la cara inferior del cub</long> <long xml:lang="de">Farbe der unteren Würfelfläche</long> <long xml:lang="el">Χρώμα κάτω όψης του κύβου.</long> <long xml:lang="en_GB">Colour of bottom face of the cube</long> <long xml:lang="es">Color de la cara inferior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboaren azpiko aurpegiko kolorea</long> <long xml:lang="fi">Kuution pohjan väri</long> <long xml:lang="fr">Couleur de la face inférieure du cube.</long> <long xml:lang="gl">Cor da cara inferior do cubo</long> <long xml:lang="gu">ઘનના તળિયેના ચહેરાનો રંગ</long> <long xml:lang="he">צבע פאת קוביה תחתונה</long> <long xml:lang="hi">घन के तलवर्ती फेस का रंग</long> <long xml:lang="hu">A kocka alsó lapjának színe</long> <long xml:lang="it">Colore della faccia inferiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブの下面の色</long> <long xml:lang="ko">큐브의 바닥 색</long> <long xml:lang="nb">Farge på bunnen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Kleur van de onderzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Kolor dolnej ściany kostki</long> <long xml:lang="pt">Cor da face inferior do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Cor da face inferior do cubo</long> <long xml:lang="sv">Färgen på bottenytan av kuben</long> <long xml:lang="tr">Küpün alt yüzünün rengi</long> <long xml:lang="zh_CN">立方体底面颜色</long> <default> <red>0xffff</red> <green>0xffff</green> <blue>0xffff</blue> </default> </option> <option type="list" name="top_images"> <short>Top image files</short> <short xml:lang="ca">Arxius de les imatges superiors</short> <short xml:lang="el">Αρχεία πάνω εικόνας</short> <short xml:lang="en_GB">Top image files</short> <short xml:lang="es">Archivos de imagen de la cima</short> <short xml:lang="eu">Goiko irudi fitxategiak</short> <short xml:lang="fi">Kannen kuvatiedostot</short> <short xml:lang="fr">Fichiers image du dessus</short> <short xml:lang="gl">Ficheiros coas imaxes para cara superior</short> <short xml:lang="gu">ટોચની ચિત્ર ફાઈલો</short> <short xml:lang="he">קבצי תמונה עליונה</short> <short xml:lang="hi">ऊपरी चित्र फाइल</short> <short xml:lang="hu">Felső képfájlok</short> <short xml:lang="it">File immagine superiore</short> <short xml:lang="ja">上面の画像ファイル</short> <short xml:lang="ko">천장 이미지 파일 목록</short> <short xml:lang="nb">Toppbildefiler</short> <short xml:lang="nl">Afbeelding bovenzijde bestanden</short> <short xml:lang="pl">Pliki górnego obrazka</short> <short xml:lang="pt">Ficheiros com as imagens para face superior</short> <short xml:lang="pt_BR">Arquivos com as imagens para a face superior</short> <short xml:lang="sv">Bildfiler för översida</short> <short xml:lang="tr">Tavan resim dosyaları</short> <short xml:lang="zh_CN">顶部图像文件</short> <long>List of PNG and SVG files that should be rendered on top face of cube</long> <long xml:lang="ca">Llista d'arxius PNG i SVG que s'han de renderitzar a la tapa superior del cub</long> <long xml:lang="el">Λίστα των PNG και SVG αρχείων που πρέπει να σχεδιαστούν στην πάνω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">List of PNG and SVG files that should be rendered on top face of cube</long> <long xml:lang="es">Lista de archivos PNG y SVG que se renderizaran en la cara superior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko goiko aurpegian prozesatu daitezkeen PNG eta SVG fitxategien zerrenda</long> <long xml:lang="fi">Luettelo kuution päälle asetettavista PNG- ja SVG-tiedostoista</long> <long xml:lang="fr">Liste de fichiers PNG et SVG devant être dessinés sur la face supérieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Lista de arquivos PNG e SVG que deben ser renderizados na tapa superior do cubo</long> <long xml:lang="gu">PNG અને SVG ફાઈલોની યાદી કે જે ઘનની ટોચે રેન્ડર થવી જોઈએ</long> <long xml:lang="he">רשימת קבצי PNG ו-SVG לציור על פאת הקוביה העליונה</long> <long xml:lang="hi">सूची का PNG और SVG फाइल पर ऊपर का</long> <long xml:lang="hu">Azon PNG és SVG képfájlok listája, amelyek megjelenhetnek a kocka felső lapján</long> <long xml:lang="it">Elenco di file PNG e SVG da usare per la faccia superiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブ上面に表示する PNG や SVG ファイルのリスト</long> <long xml:lang="ko">큐브의 천장 이미지로 사용될 PNG와 SVG 파일 목록</long> <long xml:lang="nb">Liste med PNG- og SVG-filer som skal gjengis på toppen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Lijst van PNG en SVG bestanden die afgebeeld moeten worden op de bovenzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Lista plików PNG i SVG, które mają być renderowane na górnej ścianie kostki</long> <long xml:lang="pt">Lista de arquivos PNG e SVG que devem ser renderizados na face superior do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Lista de arquivos PNG e SVG que devem ser renderizados na face superior do cubo</long> <long xml:lang="ru">Список PNG и SVG файлов, которые следует отобразить на верхней грани куба</long> <long xml:lang="sv">Lista på PNG och SVG filer som ska renderas på översidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">应在立方体顶面上渲染的PNG和SVG文件列表</long> <type>string</type> <hints>file;image;</hints> <default> <value>fusioncap.png</value> </default> <hints>file;image;</hints> </option> <option type="list" name="bottom_images"> <short>Bottom image files</short> <short xml:lang="ca">Arxius de les imatges inferiors</short> <short xml:lang="el">Αρχεία κάτω εικόνας</short> <short xml:lang="en_GB">Bottom image files</short> <short xml:lang="es">Archivos de imagen de la base</short> <short xml:lang="eu">Azpiko irudiaren fitxategiak</short> <short xml:lang="fi">Pohjan kuvatiedostot</short> <short xml:lang="fr">Fichiers image du dessous</short> <short xml:lang="gl">Arquivos coas imaxe inferior</short> <short xml:lang="gu">તળિયેની ચિત્ર ફાઈલો</short> <short xml:lang="he">קבצי תמונה תחתונה</short> <short xml:lang="hi">तलवर्ती चित्र फाइल</short> <short xml:lang="hu">Alsó képfájl</short> <short xml:lang="it">File immagine inferiore</short> <short xml:lang="ja">下面の画像ファイル</short> <short xml:lang="ko">바닥 이미지 파일</short> <short xml:lang="nb">Bunnbildefiler</short> <short xml:lang="nl">Onderkant afbeelding bestanden</short> <short xml:lang="pl">Pliki obrazków dolnej ściany kostki</short> <short xml:lang="pt">Ficheiros com as imagens para face inferior</short> <short xml:lang="pt_BR">Arquivos com as imagens para a face inferior</short> <short xml:lang="sv">Bildfiler för undersida</short> <short xml:lang="tr">Alt resim dosyaları</short> <short xml:lang="zh_CN">底部图像文件</short> <long>List of PNG and SVG files that should be rendered on bottom face of cube</long> <long xml:lang="ca">Llista d'arxius PNG i SVG que s'han de renderitzar a la tapa inferior del cub</long> <long xml:lang="el">Λίστα των PNG και SVG αρχείων που πρέπει να σχεδιαστούν στην κάτω όψη του κύβου</long> <long xml:lang="en_GB">List of PNG and SVG files that should be rendered on bottom face of cube</long> <long xml:lang="es">Lista de archivos PNG y SVG que deberían ser renderizadas en la cara inferior del cubo</long> <long xml:lang="eu">Kuboko azpiko aurpegian prozesatu daitezkeen PNG eta SVG fitxategien zerrenda</long> <long xml:lang="fi">Luettelo kuution pohjaan asetettavista PNG- ja SVG-tiedostoista</long> <long xml:lang="fr">Liste de fichiers PNG et SVG devant être dessinés sur la face inférieure du cube</long> <long xml:lang="gl">Lista de arquivos PNG e SVG que deben ser renderizados na tapa inferior do cubo</long> <long xml:lang="gu">PNG અને SVG ફાઈલોની યાદી કે જે ઘનના તળિયેની બાજુએ રેન્ડર થવી જોઈએ</long> <long xml:lang="he">רשימת קבצי PNG ו-SVG לציור על פאת הקוביה התחתונה</long> <long xml:lang="hi">PNG और SVG फाइल की सूची जो घन के तलवर्ती फेस पर रेंडर किया जाना चाहिए</long> <long xml:lang="hu">Azon PNG és SVG képfájlok listája, amelyek megjelenhetnek a kocka alsó lapján</long> <long xml:lang="it">Elenco di file PNG e SVG da usare per la faccia inferiore del cubo</long> <long xml:lang="ja">キューブ下面に表示する PNG や SVG ファイルのリスト</long> <long xml:lang="ko">큐브의 바닥 이미지로 사용될 PNG와 SVG 파일 목록</long> <long xml:lang="nb">Liste med PNG- og SVG-filer som skal gjengis på bunnen av kuben</long> <long xml:lang="nl">Lijst van PNG en SVG bestanden die afgebeeld moeten worden op de onderzijde van de kubus</long> <long xml:lang="pl">Lista plików PNG i SVG, które mają być renderowane na dolnej ścianie kostki</long> <long xml:lang="pt">Lista de arquivos PNG e SVG que devem ser renderizados na face inferior do cubo</long> <long xml:lang="pt_BR">Lista de arquivos PNG e SVG que devem ser renderizados na face inferior do cubo</long> <long xml:lang="ru">Список PNG и SVG файлов, которые следует отобразить на нижней грани куба</long> <long xml:lang="sv">Lista på PNG och SVG filer som ska renderas på undersidan av kuben</long> <long xml:lang="zh_CN">应在立方体底面上渲染的PNG和SVG文件列表</long> <type>string</type> <hints>file;image;</hints> <default> <value>compizcap.png</value> </default> <hints>file;image;</hints> </option> </subgroup> </group> </screen> </plugin> </compiz>